You searched for: holiness (Engelska - Cebuano)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Cebuano

Info

Engelska

for god hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.

Cebuano

kay ang dios wala magtawag kanato alang sa kahugawan, kondili sa kabalaanon.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in holiness and righteousness before him, all the days of our life.

Cebuano

diha sa kabalaanon ug pagkamatarung, sa iyang atubangan, sa tanang mga adlaw sa atong kinabuhi.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

once have i sworn by my holiness that i will not lie unto david.

Cebuano

sa makausa manumpa ako pinaagi sa akong pagkabalaan: dili ako magabakak kang david:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

god reigneth over the heathen: god sitteth upon the throne of his holiness.

Cebuano

ang dios nagahari ibabaw sa mga nasud: ang dios nagalingkod sa iyang balaan nga trono.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, o lord, for ever.

Cebuano

ang imong mga pagpamatuod malig-on kaayo: ang pagkabalaan nahimo nga imong balay, oh jehova, sa katuigan nga walay katapusan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and that ye put on the new man, which after god is created in righteousness and true holiness.

Cebuano

ug isul-ob ninyo ang bag-ong pagkatawo nga sa tinuod nga pagkamatarung ug pagkabalaan gibuhat sama sa dagway sa dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the lord:

Cebuano

panglimbasugi ang pagpakigdinaitay uban sa tanang tawo, ug ang pagkabinalaan nga kon wala kini walay bisan kinsa nga makakita sa ginoo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.

Cebuano

ngani ang babaye mamaluwas pinaagi sa iyang pagpanganak, kon siya magapadayon sa pagtoo ug sa gugma ug sa pagkabalaan, nga inubanan sa kaligdong.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the people of thy holiness have possessed it but a little while: our adversaries have trodden down thy sanctuary.

Cebuano

ang imong balaan nga katawohan nakapanag-iya niini sa hamubo lamang nga panahon: ang among mga kabatok nanagyatak sa imong balaang puloy-anan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

god hath spoken in his holiness; i will rejoice, i will divide shechem, and mete out the valley of succoth.

Cebuano

ang dios nagapamulong diha sa iyang pagkabalaan: ako magakalipay; pagabahinon ko ang sichem, ug magasukod ako sa walog sa succoth.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, holiness to the lord.

Cebuano

ug nagbuhat sila ug diadema sa purongpurong nga balaan sa lunsay nga bulawan, ug kini ilang gisulatan ug sinulat nga sama sa linilok sa usa ka singsing nga patik: balaan kang jehova.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god.

Cebuano

sanglit nakabaton man kita niining maong mga saad, mga hinigugma, hinloan ta ang atong kaugalingon sa tanang kahugaw sa lawas ug sa espiritu, ug hingpiton ta ang pagkabalaan diha sa atong pagkahadlok sa dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the lord god hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.

Cebuano

ang ginoong jehova nanumpa pinaagi sa iyang pagkabalaan, nga, ania karon, ang mga adlaw modangat kaninyo, nga kamo yudyuron nila pinaagi sa mga kau-it, ug ang inyong mga salin pinaagi sa mga taga-sa-isda.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

who is like unto thee, o lord, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Cebuano

kinsa man ang sama kanimo, oh jehova, sa taliwala sa mga dios? kinsa man ang sama kanimo, mahimayaon sa pagkabalaan, kahaladlokan sa mga pagdayeg, magbubuhat sa mga katingalahan?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in israel and in jerusalem; for judah hath profaned the holiness of the lord which he loved, and hath married the daughter of a strange god.

Cebuano

ang juda nagmaluibon, ug ang dalumtanan gibuhat diha sa israel ug diha sa jerusalem; kay ang juda nagpasipala sa pagkabalaan ni jehova nga iyang gihigugma, ug naminyo sa usa ka anak nga babaye sa dios nga dumuloong.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

Cebuano

nagasulti ako niining tinawhanong paagi tungod sa pagkadili hingpit sa inyong kinaiya. kay maingon nga kaniadto inyong gitugyan ang mga bahin sa inyong mga lawas ngadto sa kahugawan ug ngadto sa labi ka labi pa kamasupilon, sa ingon usab karon, kinahanglan itugyan ninyo ang mga bahin sa inyong mga lawas ngadto sa pagkamatarung aron kini pagabalaanon.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in that day shall there be upon the bells of the horses, holiness unto the lord; and the pots in the lord's house shall be like the bowl's before the altar.

Cebuano

niadtong adlawa igabutang diha sa mga lingganay sa mga kabayo kini: pagkabalaan kang jehova; ug mabalaan ang mga kolon sa balay ni jehova, maingon man ang mga panaksan nga anaa sa atubangan sa halaran.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?

Cebuano

sud-onga gikan sa langit, ug tan-awa gikan sa pinuy-anan sa imong pagkabalaan ug sa imong himaya: hain na man ang imong pangabugho ug ang imong mga buhat nga gamhanan? ang pangandoy sa imong kasingkasing ug ang imong mga kalooy ginapunggan nganhi kanako.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
9,570,769,829 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK