You searched for: what does that do (Engelska - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Cebuano

Info

English

what does that do

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Cebuano

Info

Engelska

what does nagtatalak

Cebuano

anong ibig sabihin ng nagtatalak

Senast uppdaterad: 2017-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what does bugrit mean

Cebuano

anong ibig sabihin ng bugrit

Senast uppdaterad: 2021-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what does it mean piggy bank

Cebuano

ano ang ibig sabihin ng alkansya

Senast uppdaterad: 2015-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what does it mean translete tagalog

Cebuano

Senast uppdaterad: 2023-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what does this remind me of my life

Cebuano

the boy ballot vendor

Senast uppdaterad: 2022-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what does it mean to be a lover of wisdom

Cebuano

Senast uppdaterad: 2023-09-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

mine answer to them that do examine me is this,

Cebuano

kini mao ang akong pagpangatarungan batok kanila nga buot magausisa kanako.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Cebuano

pagkalipay kamo duyog sa mga nagakalipay, panghilak kamo duyog sa mga nagapanghilak.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

now then it is no more i that do it, but sin that dwelleth in me.

Cebuano

sa ingon niana, dili na ako mao ang nagabuhat sa maong butang kondili ang sala nga nagalublob sa sulod nako.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

they that go down to the sea in ships, that do business in great waters;

Cebuano

sila nga manumod sa mga sakayan sa dagat, nga managpatigayon didto sa dagkung kadagatan;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

for that which i do i allow not: for what i would, that do i not; but what i hate, that do i.

Cebuano

dili ako makasabut sa akong kaugalingong panglihok. kay dili ako mobuhat sa buot ko untang pagabuhaton; mao hinooy pagabuhaton ko ang butang nga ginadumtan ko.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

bless ye the lord, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.

Cebuano

dayegon ninyo si jehova, ngatanan kamong mga panon niya, kamong mga alagad niya, nga nanagbuhat sa iyang kabubut-on.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

now if i do that i would not, it is no more i that do it, but sin that dwelleth in me.

Cebuano

karon, kon maoy ginabuhat ko ang butang nga wala ko tinguhaa, dili na ako mao ang nagabuhat niini kondili ang sala nga nagalublob sa sulod nako.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.

Cebuano

o sa mga gobernador nga iyang pinadala aron sa pagsilot niadtong magabuhat ug dautan, ug sa pagdayeg niadtong magabuhat ug maayo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.

Cebuano

bulahan sila nga managlaba sa ilang mga bisti aron makabaton sila sa katungod sa pagpahimulos sa kahoy nga naghatag sa kinabuhi, ug sa pagsulod sa siyudad agi sa mga pultahan.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and those that do pitch next unto him shall be the tribe of issachar: and nethaneel the son of zuar shall be captain of the children of issachar.

Cebuano

ug kadtong magapahaluna sunod kaniya mao ang banay ni issachar: ug ang principe sa mga anak ni issachar, si nathanael, ang anak nga lalake ni suar.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their god shall be strong, and do exploits.

Cebuano

ug kadtong magabuhat sa dautan batok sa tugon; iyang hugawan pinaagi sa mga pag-ulo-ulo: apan ang katawohan nga nakaila sa ilang dios mahimong makusganon; ug makakab-ut sa dagkung mga butang:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

forty years long was i grieved with this generation, and said, it is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Cebuano

kap-atan ka tuig nga naguol ako niadtong kaliwatana, ug miingon: mao kini ang katawohan nga nangasayup sa ilang kasingkasing, ug sila wala mahibalo sa akong mga dalan:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the lord thy god.

Cebuano

ang babaye dili magsul-ob ug bisti nga iya sa lalake, ni ang lalake magsul-ob sa bisti nga iya sa babaye; kay bisan kinsa nga magabuhat niining mga butanga, dulumtanan kang jehova nga imong dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that are with you, which they begat in your land: and they shall be your possession.

Cebuano

labut pa, magapalit usab kamo sa mga anak sa mga dumuloong nga nagapuyo sa taliwala ninyo, ug sa ilang mga kabanayan nga anaa uban kaninyo, nga nangatawo sa inyong yuta; ug sila mamahimo nga inyong kaugalingon.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,779,971,904 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK