Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
but we will play the game in the way i have indicated and we will play to win.
første målsætning: at mindske europas afhængighed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i have reflected these concerns in the way i have voted.
jeg har stemt i overensstemmelse med disse overvejelser.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
one day, stephen, you will miss me and i shall certainly miss you, but even when i am not here i shall be watching you!
en dag, stephen, vil du komme til at savne mig, og jeg vil i hvert fald savne dig, men selv når jeg ikke er her, vil jeg holde øje med dig!
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
madam president, thank you for giving me the opportunity to explain the way i voted on this report.
- (en) fru formand! de skal have tak for, at de giver mig mulighed for at forklare, hvorfor jeg stemte, som jeg gjorde, om denne betænkning.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we ask the commission to come forward with this and we hope very much that the commissioner will respond in the way i have described.
vi opfordrer kommissionen til at fremsætte dette forslag og håber meget, kommissæren vil reagere, sådan som jeg har beskrevet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
this has progressed so far that the commission proposes to accept it in the way i have presented.
det er kommet så langt, at kommissionen tilbyder at acceptere det i den form, jeg har fremlagt det.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
i just wish to say that the resolution which parliament is about to adopt will be supported by the commission in the way i have indicated.
formanden for kommissionen har ved flere lejligheder over for europa-parlamentet frem lagt kommissionens egne vurderinger, som fastslår nødvendigheden af indgreb med henblik på at rette op på de større og større forskelle de enkelte medlemslandes økonomier imellem, idet han forpligtede sig til at fremme en konsekvent politik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i believe that solidarity demands, and leads us to hope, that the commission and the council will act in the way i have mentioned.
jeg mener, at det af solidaritetsgrunde må forlanges og forventes, at kommissionen og rådet handler derefter.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
since we had not heard of this report, it would have been very difficult for me to respond other than in the way i have done here today.
eftersom vi ikke havde hørt om denne rapport, ville det jo være meget vanskeligt for mig at svare på en anden måde, end jeg har gjort her i dag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
i believe that we must vote on this and then, if it is adopted, obviously the whole section will be finalised in the way i have just described.
jeg mener, at det skal sættes under afstemning, og hvis det vedtages, vil hele sektionen naturligvis blive justeret på de betingelser, jeg lige har nævnt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
today, no state with a coastline should fail to respond to this call, and this is why i have voted the way i have.
i dag bør ingen kystnation sidde appellen overhørig. det er baggrunden for min stemmeafgivelse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
whether you will miss the british presidency is perhaps a different judgement altogether, given the comments i have listened to during the last hour-and-a-half!
om de vil savne det britiske formandskab er måske noget helt andet at dømme efter de bemærkninger, som jeg har lyttet til i løbet af den sidste halvanden time!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
as far as we know, credit-card crime is usually organised crime and crime that operates internationally in the way i have described.
ud fra det, vi ved, er kriminalitet med kreditkort som oftest organiseret kriminalitet og en kriminalitet, der opererer på internationalt plan sådan, som det er beskrevet, og som verden over omsætter for ca.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
i therefore make an urgent appeal to parliament, but also to the commission, to plug this democratic hole which currently exists in the way i have just described.
jeg opfordrer derfor indtrængende parlamentet, men også kommissionen, til at afhjælpe den demokratiske mangel, som der således er nu, navnlig i den retning, som jeg har sagt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
by the way, i hope that, next time you visit parliament, you will at once be given a drink, because we always treat our guests well.
i øvrigt håber jeg, at de straks, når de kommer i parlamentet, får noget at drikke, for vi behandler altid vores gæster godt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
mr president, i have taken the floor, for the last time today, to explain the way i voted on the conclusions of the lisbon summit.
hr. formand, jeg tager nu ordet for sidste gang for at afgive en stemmeforklaring om resultaterne af topmødet i lissabon.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
on those grounds i have voted in favour of the reintroduction of parliament's original amendment on no to patents for life, exactly the way i voted at first reading.
inden for levende kemi har diskretion og passiv be skyttelse af deres kunnen meget ofte været den eneste måde at beskytte sig på, og det har vist sig at være mere effektivt end et patent, som visse eksperter skruppelløst har gjort sig anstrengelser for at opnå.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: