You searched for: input or essence of your message u mean (Engelska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Danish

Info

English

input or essence of your message u mean

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Danska

Info

Engelska

checking the spelling of your message

Danska

stavekontrol for dit brev.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

i see this as the essence of your speech.

Danska

jeg ser deres tale under dette motto.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

mr bowis, i will be sure to inform the presidency of the essence of your speech.

Danska

- hr. bowis, jeg skal lade det, de sagde, gå videre til formanden.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

   mr bowis, i will be sure to inform the presidency of the essence of your speech.

Danska

   - hr. bowis, jeg skal lade det, de sagde, gå videre til formanden.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

keep in touch through email, or try conversational sms to follow the flow of your messages.

Danska

hold kontakten med e-mail og im, eller prøv samtale-sms for at følge din beskedstrøm.

Senast uppdaterad: 2011-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if you have any questions about the processing of your e-mail and related personal data, do not hesitate to include them in your message.

Danska

hvis du har spørgsmål vedrørende behandlingen af din e-mails og de relaterede personoplysninger, må du meget gerne anføre dem i din besked.

Senast uppdaterad: 2014-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

if you have any questions about the processing of your e-mail( s) and related personal data, do not hesitate to include them in your message.

Danska

de er meget velkommen til at stille spørgsmål om behandlingen af deres e-mail og personoplysninger i tilknytning hertil i deres meddelelse.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

uses kspell; to check the spelling in the body of your message. note that you have to configure kspell; with settings spellchecker... if you use it for the first time.

Danska

bruger kspell; til at tjekke stavning i brødteksten. bemærk at du må indstille kspell; med opsætning stavekontrol... hvis du bruger den første gang.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

i was a great admirer of your fight for democracy in portugal and helped you by getting your speeches printed in scandinavian newspapers and by broadcasting your messages.

Danska

jeg var en stor beundrer af din kamp for demokrati i portugal og støttede dig med at få dine taler bragt i skandinaviske aviser og med at få dine budskaber ud.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

optionally enter an address to which blind copies of your messages should be sent to. note that a bcc is only send to this address, when viewbcc is activated while composing a message. if you want to send a bcc regardless of this setting, you should look at the headers tab of the composer page.

Danska

man kan vælge at angive en adresse hvortil blinde kopier af dine breve skal sendes. bemærk at en bcc kun sendes til denne adresse når visbcc er aktiveret mens brevet skrives. hvis du ønsker at sende en bcc uanset denne indstilling, skal du kigge på hoveddele-fanebladet i brevskriver-siden.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

i am sure that your message will follow in the tradition of personal testimony and sincerity which we have heard from the lips of your illustrious predecessors and which we still hope to hear from your immediate predecessor, mrs aung-san-suu-kyi.

Danska

jeg er sikker på, at deres budskab vil være et personligt og oprigtigt vidnesbyrd i tråd med de budskaber, vi har hørt fra deres højtærede forgængere, og som vi stadig håber at høre fra deres umiddelbare forgænger, fru aung-san-suu-kyi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

however, you should not run & kmail; while another email client is already accessing the files in ~/ mail; if you try to do so, you might lose messages. note that you should make backups of your messages anyway.

Danska

du bør imidlertid ikke køre & kmail; mens en anden e- mail- klient allerede har adgang til filerne i ~/ mail. hvis du prøver på at gøre dette, vil du måske tabe breve. bemærk at du bør lave sikkerhedskopier af dine breve under alle omstændigheder.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,745,831,466 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK