You searched for: moabites (Engelska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Esperanto

Info

English

moabites

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Esperanto

Info

Engelska

which also were accounted giants, as the anakims; but the moabites call them emims.

Esperanto

ankaux ilin oni kalkulis inter la rafaidoj, kiel la anakidojn; kaj la moabidoj nomas ilin emidoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he smote moab; and the moabites became david's servants, and brought gifts.

Esperanto

li ankaux venkobatis la moabidojn, kaj la moabidoj submetigxis al david kaj alportis tributojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and elisha died, and they buried him. and the bands of the moabites invaded the land at the coming in of the year.

Esperanto

elisxa mortis, kaj oni enterigis lin. kaj militistaroj de moab venis en la landon en la komenco de la jaro.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the moabites saw the water on the other side as red as blood:

Esperanto

kiam ili levigxis frue matene kaj la suno ekbrilis super la akvo, al la moabidoj de malproksime sxajnis, ke la akvo estas rugxa kiel sango.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and when all the moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.

Esperanto

cxiuj moabidoj auxdis, ke la regxoj venis, por militi kontraux ili, kaj ili kunvokis cxiujn, kiuj povis komenci porti zonon, kaj pli agxajn, kaj starigxis cxe la limo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and moab said unto the elders of midian, now shall this company lick up all that are round about us, as the ox licketh up the grass of the field. and balak the son of zippor was king of the moabites at that time.

Esperanto

kaj moab diris al la cxefoj de midjan:nun tiu popolo formangxos nian tutan cxirkauxajxon, kiel bovo formangxas la herbon de la kampo. kaj balak, filo de cipor, estis regxo de moab en tiu tempo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(as the children of esau which dwell in seir, and the moabites which dwell in ar, did unto me;) until i shall pass over jordan into the land which the lord our god giveth us.

Esperanto

kiel faris al mi la esavidoj, kiuj logxas sur seir, kaj la moabidoj, kiuj logxas en ar-gxis mi transiros jordanon en la landon, kiun la eternulo, nia dio, donas al ni.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

an ammonite or moabite shall not enter into the congregation of the lord; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the lord for ever:

Esperanto

amonido kaj moabido ne povas eniri en la komunumon de la eternulo; ecx ilia deka generacio ne povas eniri en la komunumon de la eternulo eterne;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,989,162 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK