Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
he decides to live in hoegaarden itself.
ta otsustab elada hoegaardenis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suppose there are two employees of the same company located in hoegaarden.
oletame, et ühes ja samas hoegaardenis asuvas äriühingus töötab kaks töötajat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
might therefore decide to move to jodoigne (situated in the frenchspeaking region of belgium) about seven kilometres south of hoegaarden.
koolis samas keeles õppida. ta võib seetõttu otsustada asuda elama hoegaardenist seitse kilomeetrit lõunas asuvasse jodoigne’i (belgia prantsuskeelses piirkonnas).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if he wanted to sign up to that scheme and still live in a region where french is an official language, he would have to choose between settling in the bilingual region of brussels-capital (for example in woluwe-saint-lambert/sint-lambrechts-woluwe, about 44 kilometres to the west of hoegaarden) or keeping his residence in france. 47
kui ta sooviks selle skeemiga ühineda ja elada siiski piirkonnas, kus ametlikuks keeleks on prantsuse keel, peaks ta kas asuma elama pealinna brüsseli kakskeelsesse piirkonda (nt hoegaardenist ligikaudu 44 km läänes asuvasse woluwe-saint-lambert’i/ sint-lambrechts-woluwe’sse) või elama edasi prantsusmaal. 47
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: