Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
these various inadequacies are gone into later.
nimetatud puudusi käsitletakse põhjalikumalt allpool.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
put right particularly unjustified inadequacies in europe;
heastada euroopa eriti õigustamatud ebavõrdsused;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
procedures for reporting alleged inadequacies of port reception facilities.
sadama vastuvõtuseadmete väidetavatest puudustest teatamise kord.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
the crisis has exposed inadequacies and weaknesses in the current framework.
kriis on välja toonud puudused ja nõrkused kehtivas raamistikus.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if you are not, there are many inadequacies and injustices in the equation.
kui te olete kõrgel sündinud, ei ole teil palju kurta.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the lack of consultation often contributes to perceived inadequacies in port reception facilities.
konsulteerimata jätmine aitab sageli kaasa sellele, et sadama vastuvõtuseadmetes leitakse puudusi.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
one of the causes of these inadequacies is the fragmented nature of national sources of such information.
Üks selliste puudujääkide põhjuseid on sellise riikliku teabe allikate killustatus.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the impact assessment carried out for the third phase of the development was vitiated by the same inadequacies.
nimetatud projekti kolmanda faasiga seonduvalt läbiviidud keskkonnamõju hindamise puhul esinevad komisjoni väitel samad puudused.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
public authorities, national or european, have a role to play in compensating for inadequacies of the market.
siseriiklikel või euroopa riigiasutustel on turul valitsevate puudujääkide kompenseerimises oma osa.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, experience with its application has shown inadequacies and inconsistencies in the product coverage and conformity assessment procedures.
rakendamise käigus omandatud kogemused on siiski näidanud hõlmatud toodete ja vastavushindamismenetluste valdkonnas puudujääke ning ebakõlasid.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they expose the disparity between the increasing complexity of operations and the inadequacies in the current risk-management practices.
nende põhjal tuleb esile lõhe üha keerulisema tegevuse ning praeguste riskijuhtimistavade ebapiisavuse vahel.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
author. - mr president, the judicial system of nigeria is fraught with inadequacies, neglect and corruption.
autor. - härra juhataja, nigeeria kohtusüsteemis vohavad puudused, hooletus ja korruptsioon.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
because of the professional inadequacy of the staff member, duly recorded in two successive annual reports, or
töötaja on osutunud ebapädevaks, mis on nõuetekohaselt registreeritud kahes järjestikuses aastaaruandes, või