Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
each of us has specific, personal temptations.
igaühel meist on oma isiksusele iseloomulikud kiusatused.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in all my doubts, perplexities, and temptations,
kõigil minu kahtlusi, perplexities ja kiusatuste
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he had all of our temptations and human experiences
tal olid kõik meie kiusatused ja inimlikud üleelamised.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the crisis has added temptations of economic nationalism.
kriis on lisanud majandusnatsionalismi ahvatlusi.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the temptations and opportunities to shirk responsibility are manifold.
ahvatlused ja võimalused vastutusest kõrvale hiilida on mitmekesised.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
my brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
pidage lausa rõõmuks, mu vennad, kui te satute mitmesugustesse kiusatustesse,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the eu also maintained a strong line against any national temptations to protectionism.
el seisis siiski kindlalt vastu riikide mis tahes protektsionistlikele katsetele.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
... the temptations and distractions that are necessarily connected with a large and populous city.
... kiusatused ja tähelepanu kõrvale juhitakse, mis on tingimata seotud suure pindala ja rahvaarvuga linna.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
during the downturn the union resisted the temptations of short-termism and isolation.
majanduslanguse ajal pani euroopa liit vastu lühiajaliste kaalutluste ja isolatsiooni kiusatustele.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at this crucial juncture, the eu needs to act decisively and together in avoiding protectionist temptations.
sel kriitilisel hetkel peab el tegutsema otsustavalt ja ühiselt ning hoiduma protektsionistlikest kiusatustest.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i do all this only that you may be strengthened for the temptations and trials which are just ahead.”
rääkisin teile kõigest, sest soovin, et te mäletaksite ajal, kui mind enam ei ole, et ma teadsin neist kurjadest sepitsustest ja hoiatasin teid enda reetmise eest. ma teen kõike vaid selleks, et see tugevdaks teid kohe ees seisvate kiusatuste ja katsumuste ajaks.”
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for keeping inflation within the parameters proposed by the nbr, we need to avoid the temptations specific to electoral years.
selleks, et hoida inflatsioon rumeenia keskpanga välja pakutud parameetrite piires, peame me vältima valimisaastatele iseloomulikke ahvatlusi.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i think we need to avoid the various protectionist temptations here which could even lead to growing unemployment in various member states.
pean vajalikuks vältida protektsionistlikke ahvatlusi, sest selle tagajärjel võib töötus mitmes liikmesriigis isegi suureneda.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it was necessary, therefore, that christ should be of human nature so that he could experience and overcome these temptations.
sellepärast oli hädavajalik, et kristusel oleks inimlik loomus ja ta võiks kannatada ja ületada need kiusatused.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:
sellest te väga rõõmutsete, kuigi te nüüd vajaduse korral pisut kurvastute mõnesugustes kiusatustes,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(cs) ladies and gentlemen, the representatives of the commission and of the member states of the union should resist two temptations next week.
(cs) daamid ja härrad, komisjoni esindajad ja liidu liikmesriigid peaksid järgmisel nädalal võitu saama kahest kiusatusest.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
3.1 the temptation is great to be accommodating towards the new eu member states, certainly for the initial period.
3.1 kiusatus kalduda euroopa liidu uute liikmetega eriti just algusfaasis kompromisse sõlmima on suur.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: