You searched for: batch consistency (Engelska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Finnish

Info

English

batch consistency

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Finska

Info

Engelska

batch to batch consistency

Finska

erien yhdenmukaisuus

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

batch

Finska

erä

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

batch:

Finska

erällä:

Senast uppdaterad: 2013-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

ii.e.9 batch to batch consistency

Finska

ii.e.9 erien välinen yhdenmukaisuus

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

9 ii. e.9 batch to batch consistency

Finska

ii. e. 9

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

a proposal is required.ii. e.9 batch to batch consistency 13.

Finska

9ii. e. 9erien välinen yhdenmukaisuus

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

results should be provided from in-process tests on three batches of h5n6 antigen, to demonstrate batch consistency.

Finska

wsv testauksesta alatyypin h5n6 osalta ei ole mainintaa ja hakijan tulee hyväksyä erityinen vaatimus toimittaa tiedot joka wsv erästä suoritetuista testeistä.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

10.results should be provided for final product tests on three batches of nobilis influenza h5n6, to demonstrate batch consistency.

Finska

erien välinen yhdenmukaisuus 14.erien yhdenmukaisuuden osoittamiseksi tulee nobilis influenza h5n6 -rokotteen lopputuotteen laatuvaatimusten mukaisten testien tulokset toimittaa kolmesta erästä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

the manufacturer shall confirm in writing to the applicant that he shall ensure batch to batch consistency and not modify the manufacturing process or specifications without informing the applicant.

Finska

valmistajan on vahvistettava hakijalle kirjallisesti, että hän varmistaa erien yhdenmukaisuuden ja ettei hän muuta valmistusprosessia tai vaatimuksia ilmoittamatta siitä hakijalle.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the competent authority shall verify that the manufacturing processes used in the manufacture of immunological veterinary medicinal products are validated and batch-to-batch consistency is ensured.

Finska

toimivaltaisten viranomaisten on todennettava, että immunologisten eläinlääkkeiden valmistuksessa käytetyt valmistusprosessit ovat validoituja ja että niiden avulla on mahdollista varmistaa erien yhdenmukaisuus.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

member states shall take all appropriate steps to ensure that the manufacturing processes used in the manufacture of immunological products are properly validated and attain batch-to-batch consistency.

Finska

jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että immunologisten valmisteiden valmistuksessa käytetyt valmistusprosessit ovat oikein validoidut ja niiden avulla on mahdollista varmistua jatkuvasti valmistuserien yhdenmukaisuudesta.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

member states shall take all appropriate measures to ensure that the manufacturing processess used in the manufacture of immunological veterinary medicinal products are completely validated and batch-to-batch consistency is ensured.

Finska

jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että immunologisten eläinlääkkeiden valmistuksessa käytetyt valmistusprosessit ovat täysin luotettavat ja että niiden avulla on mahdollista jatkuvasti varmistaa erien yhdenmukaisuus.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

before an authorization to market an immunological medicinal product or derived from human blood or human plasma can be granted, the manufacturer must demonstrate his ability to attain batch-to-batch consistency.

Finska

ennen kuin voidaan myöntää lupa saattaa immunologinen tai ihmisverestä tai -veriplasmasta peräisin oleva lääke markkinoille, on valmistajan osoitettava, että hän kykenee jatkuvasti varmistamaan valmistuserien yhdenmukaisuuden.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

4 meetings in 2002 finalisation of guidance on harmonisation requirements for low and high potency and batch consistency of vaccines, and on vectored vaccines revision of guidance on transmissible spongiform encephalopathy, on compliance with the european pharmacopoeia, on equine influenza and on claims for veterinary vaccines

Finska

mietoja ja voimakkaita rokotteita, niiden valmistuserien yhdenmukaisuutta ja vektorirokotteita koskevien vaatimusten harmonisoimiseen liittyvien ohjeiden loppuunsaattaminen. tarttuvaa spongiformista enkefalopatiaa (tst), euroopan farmakopean noudattamista, hevosten influenssaan ja eläinlääkintään tarkoitettuihin rokotteisiin liittyviä vaatimuksia koskevien ohjeiden tarkastus.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

cvmp immunologicals working party document title requirements and controls applied to bovine serum used in the production of immunological veterinary medicinal products eu requirements for batches with maximum and minimum titre or batch potency for developmental safety and efficacy studies requirements for live recombinant vectored vaccines requirements for compatibility statements for veterinary vaccines harmonisation of requirements for potency and batch consistency of vaccines vich:

Finska

cvmp: n immunologisia valmisteita käsittelevä työryhmäasiakirjan nimi requirements and controls applied to bovine serum used in the production of immunological veterinary medicinal products eu requirements for batches with maximum and minimum titre or batch potency for developmental safety and efficacy studies requirements for live recombinant vectored vaccines requirements for compatibility statements for veterinary vaccines harmonisation of requirements for potency and batch consistency of vaccines vich:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

member states shall take all necessary measures to ensure that the manufacturing and purifying processes used in the preparation of medicinal products derived from human blood or human plasma are properly validated, attain batch-to-batch consistency and guarantee, insofar as the state of technology permits, the absence of specific viral contamination.

Finska

jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ihmisverestä tai -veriplasmasta peräisin olevien lääkkeiden valmistuksessa käytetyt valmistus- ja puhdistusprosessit ovat oikein validoidut, niiden avulla on mahdollista varmistua jatkuvasti valmistuserien yhdenmukaisuudesta ja niillä taataan, sikäli kuin se tekniikan kehityksen kannalta on mahdollista, ettei ominaisia viruskontaminaatioita esiinny.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

– development of guidelines and position papers: • harmonisation of requirements for low (efficacy) and high (safety) potency and batch consistency of vaccines • gene therapy • vectored vaccines (when the vector is part of the vaccine) • revision of cvmp guidance with regard to compliance with the european pharmacopoeia • review of equine influenza guidelines

Finska

ulkoloislääkkeitä koskevat ohjeet lampaille, naudoille ja vuohille yleiseen eläinlääkintään tarkoitetut mikrobilääkkeet ohjeet nestehoidon arvioinnista ripulitapauksissa

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,793,341,741 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK