Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
audit trail, such that it is ensured that changes to data can always be found and analysed in retrospect.
jäljitysketju, jolla varmistetaan, että tietoihin tehdyt muutokset ovat aina löydettävissä ja analysoitavissa jälkikäteen.
at the time each thing that went wrong felt like a disaster, but in retrospect the bride was able to see the happiness that came out of each setback.
tuolloin jokainen asia, että meni pieleen tuntui katastrofi, mutta jälkeenpäin morsian saattoi nähdä onnea, joka tuli ulos jokaisen takaisku.
ladies and gentlemen, in retrospect the last few years will prove to have been good years for the european union, for european policy.
hyvät naiset ja herrat, takanamme olevat vuodet osoittautuvat jälkikäteen tarkasteltuna euroopan unionin ja euroopan politiikan hyviksi vuosiksi.
in retrospect , it can be said that , given the scale of the task , the introduction of euro banknotes and coins went very smoothly and successfully .
urakan suuruus huomioon ottaen euroseteleiden ja - kolikoiden käyttöönoton voidaan todeta onnistuneen erittäin hyvin . ekp : n vuosikertomus -* 2001
we shape societies and fashion their futures; it is, alas, only in retrospect that we will learn whether our efforts are crowned with success.
olemme nähneet, kuinka tärkeää on kotouttaa euroopassa asuvat ulkomaalaiset heitä kunnioittavalla tavalla ja samalla vaatia heitä kunnioittamaan eurooppaa.
all animals are living beings, as i have already said, and that is why i should like, in retrospect, to thank mrs jeggle most sincerely once more for her report.
kuten olen jo todennut, kaikki eläimet ovat eläviä olentoja, ja siksi haluan kiittää jäsen jeggleä vielä kerran vilpittömästi tästä mietinnöstä.
the high degree of convergence in euro-area bond yields during the first decade of the euro was not, in retrospect, justified by the budgetary performance of the member states.
kymmenen vuoden ajan euroon siirtymisen jälkeen joukkolainojen tuotot lähentyivät euroalueella huomattavasti toisiaan, mikä näin jälkikäteen ajateltuna ei johtunut jäsenvaltioiden julkisen talouden tuloksista.