Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
first the eu must rouse asean countries to provide assistance.
eu:n on saatava ensin kaakkois-aasian alueellisen yhteistyön liiton (asean) jäsenvaltiot tarjoamaan apua.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it would make sense for there to be a european publicity campaign to put this problem centre stage and rouse the public in the eu.
arvoisa puhemies, minun on aloitettava muistuttamalla siitä, mitä todettiin vuonna 2001 laatimassani mietinnössä.
in order to put a stop to this interminable escalation, europe must rouse itself from its inertia and finally take strong initiatives to bring about a sustainable peace quickly.
jotta kriisin loputon syventyminen voidaan lopettaa, eu:n on havahduttava toimettomuudestaan ja ryhdyttävä vihdoin työskentelemään aktiivisesti pysyvän rauhan saavuttamiseksi nopeasti.
it was a particularly appropriate choice, not only because of his outstanding mathematical contributions, but also since littlewood had been tutored by rouse ball in his undergraduate days at trinity.
se on erityisen sopiva valinta, ei vain siksi, että hänen erinomaisesta matemaattisia vähentämistä, mutta myös koska littlewood oli ohjattu, rouse ball hänen perustutkintoa päivää trinity.
i hope this report will rouse the commission to action, because it will be an important function of the eu to take specific steps in this precise area and make selective use of resources to ensure that europe remains competitive.
toivon, että mietintö ravistelee komission hereille, koska yksi unionin tärkeitä tehtäviä tulee olemaan konkreettisten toimenpiteiden toteuttaminen ja tarkoitustenmukaisten keinojen käyttöönotto juuri tällä alalla, jotta euroopan kilpailukyky säilyy.
it may rouse the whole gamut of emotions, but it will not be denied its role as the precursor of a new europe, based on democracy, human rights, equality and european solidarity.
se saattaa nostattaa mitä erilaisimpia tunteita, mutta ei voida sanoa, etteikö se enteilisi uutta eurooppaa, joka perustuu demokratiaan, ihmisoikeuksiin, tasa-arvoon ja eurooppalaiseen solidaarisuuteen.
this gives a feel of the heritage of the great arab tradition, which invites us to rouse ourselves from a certain inertia and to relaunch the euro-mediterranean integration process in the best way possible, taking two factors into account.
tämä antaa kosketusta arabimaiden mahtavaan perinteeseen sekä kehottaa meitä havahtumaan tietystä toimettomuudesta ja käynnistämään euro-välimeri-alueen yhdentymisprosessin uudelleen parhaalla mahdollisella tavalla. kaksi tekijää on otettava huomioon:
since the council has just given a lamentable example of the weakness of the european union 's human rights policy, it is now up to parliament to rouse itself and demonstrate to the people of europe and the world that a sufficient number of europeans wish to rectify that weakness.
kun neuvosto antoi näin valitettavan esimerkin euroopan unionin ihmisoikeuspolitiikan heikkoudesta, pitäisi tämän parlamentin ponnistella sen suhteen eikä vain osoittaa euroopan suurelle yleisölle, että on tarpeeksi eurooppalaisia, jotka haluavat poistaa tämän heikkouden.
we must take action on this at the intergovernmental conference, and i firmly hope that this opinion, that was given reluctantly, will not mean that the european parliament ceases to exert pressure on the council and the member states to make sure that this intergovernmental conference is not merely a technical exercise, but rouses the passions that we saw a few hours ago in parliament.
tämä on asia, jossa meidän on toimittava, tämä on tehtävämme hallitustenvälisessä konferenssissa, ja toivon todellakin, ettei euroopan parlamentti jättäisi tämän vastentahtoisesti annetun lausunnon myötä sikseen neuvoston ja jäsenvaltioiden painostustoimet, jotta ne toimisivat niin, ettei tämä hallitustenvälinen konferenssi olisi pelkkä tekninen harjoitus vaan voisi herättää sellaisia intohimoja, joiden kuitenkin näimme heräävän parlamentissa muutama tunti sitten.