Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
they will enable citizens to commute and to communicate.
ne mahdollistavat kansalaisten työmatkat ja kommunikoinnin.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
the objective is to commute by bike as much as possible and avoid congestion.
tavoitteena on tehdä pyörällä mahdollisimman suuri osa työmatkoista ja välttää ruuhkia.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the eu encourages mongolia to commute all existing death sentences into life sentences.
eu kannustaa mongoliaa muuntamaan kaikki nykyiset kuolemanrangaistukset elinkautisiksi vankeusrangaistukseksi.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i appeal to the nigerian authorities to impose a moratorium on executions and to commute the death sentences.
kehotan nigerian viranomaisia lykkäämään teloitusten täytäntöönpanoa ja lieventämään kuolemantuomioita.
i call on the americans and on the texas authorities to commute her sentence and to put a stay on her execution.
vaadin amerikkalaisia ja texasin viranomaisia muuntamaan hänen rangaistuksensa ja lykkäämään hänen teloittamistaan.
the statements called on china to commute any other death penalties passed in connection with the disturbances in tibet and xinjiang.
lausumissa kiinaa pyydettiin lieventämään tiibetin ja xinjiangin levottomuuksien yhteydessä annettuja kuolemanrangaistuksia.
declaration by the presidency on behalf of the eu on the decision to commute the sentences of all prisoners on death row in illinois, us
puheenjohtajavaltion euroopan unionin puolesta antama julkilausuma päätöksestä lieventää kaikkien kuolemansellivankien rangaistuksia illinoisin osavaltiossa yhdysvalloissa
the eu calls on china to commute all sentences of death imposed on persons for their alleged involvement in the lhasa riots in march 2008.
eu kehottaa kiinaa muuntamaan kaikki niille henkilöille määrätyt kuolemantuomiot, joiden väitetään osallistuneen lhasan mellakoihin maaliskuussa 2008.
two people have been executed there recently and president arafat refused to exercise his prerogative to commute the sentence despite appeals for him to do so.
kaksi ihmistä on hiljattain teloitettu siellä eikä presidentti arafat ole käyttänyt oikeuttaan kumota tuomiot, vaikka sitä pyydettiin häneltä.
the eu urges the government of sudan to commute these sentences by presidential pardon and avoid the executions by hanging or the cross-amputations.
eu kehottaa sudanin hallitusta muuntamaan nämä tuomiot presidentin armahduksella ja välttämään teloituksia hirttämällä tai "ristiin amputointeja" (oikean käden ja vasemman jalan amputointeja).
parliament also expressed its concern about the high number of death sentences being passed in turkmenistan and called on the president of turkmenistan to commute all the death sentences put before him.
parlamentti pahoittelee kuitenkin, että rasismin vastaiseen toimintasuunnitelmaan sisältyy niin vähän konkreettisia ehdotuksia, ja se kehottaa ko missiota ja neuvostoa noudattamaan laajaalaista integroitua lähestymistapaa rasismin ja syrjinnän vastaisessa yhteisön lainsäädännössä sekä kiinnittämään erityistä huomiota työllisyyteen, asumiseen, koulutukseen ja laa jentumiseen.
this is shown by the fact that the governor of illinois recently decided to commute 167 death sentences, and i believe it was because he felt the impetus and pressure of international public opinion.
uskomme muun muassa, että toimittajien ja lehdistön vapauksien sortajat ovat oppineet käyttämään kyseenalaisia menetelmiä.
the european union also appeals to president arafat to commute the death sentences passed saturday against ali al-hatib and husa al-din musa in bethlehem.
"euroopan unioniin assosioituneet keski-ja itä-euroopan maat ja assosioituneet maat kypros. malta ja turkki sekä euroopan talousalueeseen kuuluvat efta-maat islanti.
torture is frequently carried out and the death penalty is still in force, although we have, of course, asked the uzbek authorities to commute the death penalty to prison sentences.
kidutusta harjoitetaan yleisesti ja kuolemanrangaistus on edelleen käytössä. olemme luonnollisesti pyytäneet uzbekistanin viranomaisia lieventämään nämä kuolemanrangaistukset vankeusrangaistuksiksi.
if this is so, we must vote for the compromise resolution in order to exert firm pressure on the authorities in equatorial guinea to commute the sentences and not to resume the bloody violence of the past and the totalitarianism that this country has experienced for twenty years.
siksi meidän on ehdottomasti äänestettävä kompromissipäätöslauselmasta, jotta voimme painostaa voimakkaasti päiväntasaajan guineaa kumoamaan annetut tuomiot ja jotta se ei turvautuisi aikaisempiin julmiin väkivaltaisuuksiin ja totalitarismiin, josta tämä maa kärsi kaksikymmentä vuotta sitten.
'the european union welcomes the nigerian head of state's decision to commute all death sentences in respect of those alleged to have been involved in coup plotting as a positive and constructive first step.
euroopan unioni huomauttaa, että kenraali abacha on vahvistanut maan siirtyvän kansan valtaiseen siviilihallintoon kolmen vuoden määräajassa.
given this, it is appropriate to commute the transitional period for liechtenstein of non-application of protocol 3 to the agreement into a lasting arrangement and to exempt liechtenstein from the provisions of protocol 3.
tämän vuoksi on asianmukaista muuttaa liechtensteinia koskeva pöytäkirjan 3 soveltamatta jättämiseen liittyvä siirtymäkausi pysyväksi järjestelyksi ja vapauttaa liechtenstein pöytäkirjan 3 määräysten soveltamisesta.
in january, governor ryan of illinois decided to commute the death sentences of 156 prisoners on death row.through the entry into force on 1 july of protocol 13 to the european convention on human rights, the use of the death penalty is banned not only in peacetime but also in time of war.
olemme edistymässä, mutta tarvitsemme vielä aikaa ja periksiantamattomuutta sekä tämän parlamentin jatkuvaa tukea, jos haluamme saavuttaa tavoitteemme eli kuolemanrangaistuksen saattamisen historian kirjoihin rangaistusmuotona, jonka ei pitäisi kuulua nykyajan maailmaan.– arvoisa puhemies, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, arvoisa komission jäsen, kiitoksia siitä, että esittelitte toimenpiteitä, joita toteutatte paraikaa.