You searched for: antaa anteeksi (Engelska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

French

Info

English

antaa anteeksi

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

vain tarkoin homogenoitu näyte antaa toistettavia tuloksia.

Franska

seuls les échantillons très bien homogénéisés permettent d'obtenir des résultats reproductibles.

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

komissio voi antaa nämä luettelot tiedoksi muille jäsenvaltioille."

Franska

la commission peut communiquer ces listes aux autres États membres."

Senast uppdaterad: 2010-09-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

todistuksen ja sen jäljennökset antaa kunkin viejäjäsenvaltion tätä varten nimeämä viranomainen.

Franska

le certificat et ses copies sont délivrés par l'autorité désignée à cet effet par l'État membre d'exportation.

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

digitaalitekniikka antaa mahdollisuuden alentaa hallinnollisia kustannuksia, tarjota terveydenhoidon etäpalveluja ja terveydenhuoltoon liittyviä tieto- ja ehkäisypalveluja. eeurope 2005 -toimintasuunnitelma sisältää seuraavat tämän alan toimet:

Franska

euroopan unioni on jo antanut potilaiden liikkuvuutta koskevan tiedonannon, ja työt on jo käynnistetty parempien tietojen hankkimiseksi.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

käytännön syistä sekä selkeyden ja yksinkertaistamisen vuoksi on aiheellista antaa yksi asetus, joka sisältää myös eräiden voilaatujen vientitukia koskevaan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta 26 päivänä maaliskuuta 2004 annettuun komission asetukseen (ey) n:o 581/2004 [4] ja rasvattoman maitojauheen vientitukia koskevan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta 26 päivänä maaliskuuta 2004 annettuun komission asetukseen (ey) n:o 582/2004 [5] sisältyvät erityissäännökset.

Franska

pour des raisons d'ordre pratique et par souci de clarté et de simplification, il convient de prévoir un règlement unique contenant également les dispositions spécifiques du règlement (ce) no 581/2004 de la commission du 26 mars 2004 ouvrant une adjudication permanente pour les restitutions à l'exportation concernant certains types de beurre [4] et du règlement (ce) no 582/2004 de la commission du 26 mars 2004 ouvrant une adjudication permanente pour les restitutions à l'exportation concernant le lait écrémé en poudre [5].

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,780,000,385 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK