You searched for: dishonourably (Engelska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

French

Info

English

dishonourably

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

(b) been dishonourably discharged;

Franska

b) n'ont pas été renvoyées pour manquement à l'honneur;

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they are the home guard for the officials that have behaved dishonourably.

Franska

ce sont les forces de sécurité des fonctionnaires au comportement déshonorant.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

as a disciplinary measure, he was also dishonourably discharged by the army.

Franska

il a été expulsé de l’armée à travers une mesure disciplinaire.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i think parliament would be acting dishonourably if it bowed to that kind of attitude.

Franska

je considère que le parlement se déshonorerait en s'inclinant devant une telle attitude.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

first private rusdin maubere was sentenced to four years imprisonment and dishonourably discharged from military service.

Franska

quant au soldat de première classe rusdin maubere, il a été condamné à quatre ans de prison et destitué pour conduite déshonorante.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

second lieutenant jeremiah kasse was sentenced to four and half years imprisonment and dishonourably discharged from military service.

Franska

le lieutenant jeremiah kasse a été condamné à quatre ans et demi de prison et destitué pour conduite déshonorante.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the officers had been discharged dishonourably from their duties and sentenced to terms of imprisonment ranging from one to four years.

Franska

les coupables avaient été démis de leurs fonctions pour cause d'indignité et condamnés à des peines d'emprisonnement allant de un à quatre ans.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i would also mention that russian people too, including soldiers of the russian army, are treated dishonourably there.

Franska

je vous signale également que des russes, et notamment des soldats de l'armée russe, sont eux aussi soumis à des traitements dégradants dans cette région.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the romanian authorities dishonourably sought in a manner unbefitting an eu country to prevent lászló sólyom, the president of the hungarian republic, from travelling to romania.

Franska

les autorités roumaines ont, de façon déshonorante et indigne d'un pays de l'ue, tenté d'empêcher lászló sólyom, le président de la république de hongrie, de se rendre en roumanie.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

unconditional free trade dishonourably takes away jobs, ruins the environment, endangers consumer health and increases obstacles to accessibility, solely in order to guarantee the price of a product or service.

Franska

le libre-échange inconditionnel détruit de manière scandaleuse les emplois, ruine l'environnement, met en danger la santé des consommateurs et accroît les obstacles à l'accessibilité, dans le seul but de garantir le prix d'un produit ou d'un service.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

i urge the president to prevent our public and our people from being informed wrongly and dishonourably. europe lost its honour long ago and what we have to do now is at least help these people, and any declarations of intent announced by the council must be serious.

Franska

nous préconisons que le projet de constitution serve de large base de discussion dans le cadre du comité de personnalités proposé par la présidence grecque, et qu'il y ait une information des responsables économiques ainsi que des citoyens et de leurs représentants élus, de manière à créer les conditions qui permettront d'affermir l'europe fédérale dans la conscience et la vie quotidienne des citoyens.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i am not saying that supporters of the incumbent behaved dishonourably, but there is a profound lack of trust between the government and the opposition, which requires not just that the right thing should be done, but that it is seen to be done.

Franska

ainsi, en août 2002, a été rendue exécutoire la convention du conseil de l’europe relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime. signe clair que l’adhésion officielle de monaco apparaît comme une simple formalité.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

conducted comprehensive inquiries within applicable law regarding the extent to which any of its personnel, particularly those who are required to carry weapons as part of their duties, have a reliably attested record of not having been involved in serious crime or have not been dishonourably discharged from armed or security forces;

Franska

b) que l'emsp a conduit, dans les limites du droit applicable, des recherches approfondies afin de déterminer s'il existe des preuves avérées attestant que les membres de son personnel, en particulier ceux qui doivent porter une arme de par leur fonction, n'ont pas été impliqués dans des crimes graves ou n'ont pas été exclus des forces armées ou des forces de sécurité pour conduite déshonorante;

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(i) mat juri: the security officer involved had been sentenced to five years imprisonment and dismissed dishonourably from the service for causing death by negligence in maintaining weapon safety (28 december 1996);

Franska

i) mat juri : l'agent de la sécurité en cause avait été condamné à cinq ans de prison et exclu des forces de sécurité pour cause d'indignité parce qu'il avait causé la mort d'un homme en négligeant d'assurer la sécurité de son arme (28 décembre 1996);

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,832,211 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK