Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
drive a wedge between
semer la discorde entre
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between us
nous dresser les uns contre les autres
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between canadians
semer la discorde entre les canadiens
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between x and y
enfoncer un coin entre x et y
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between europeans and iran
semer la discorde entre les européens et l’iran
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between s.o. and s.o.
dresser qqn contre qqn
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between s.o. and s.o. else
introduire une pomme de discorde entre qqn et qqn d'autre
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between the european union and the us
monter l'union européenne contre les etats-unis
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in fact it may drive a wedge between nato and russia.
en fait, cette mesure pourrait créer un fossé entre l'otan et la russie.
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it will drive a wedge between generations in years to come.
cela va créer du ressentiment entre les générations dans les années à venir.
Senast uppdaterad: 2019-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
drive a wedge between the european union and the us, and israel, respectively
creuser un fossé entre l'union européenne et les États-unis, et israël
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we must not let those who have other interests drive a wedge between us.
nous ne devons pas laisser ceux qui défendent d'autres intérêts semer la discorde entre nous.
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
greece driving a wedge between paris and berlin
la grèce divise paris et berlin
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we should not let those who have other interests drive a wedge between us.
nous devons ne pas laisser ceux qui défendent d'autres intérêts s'immiscer entre nous.
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
democrats are attempting to drive a wedge between donald trump and his team of lawyers.
les démocrates tentent d'introduire une pomme de discorde entre donald trump et son équipe d'avocats.
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i can't help feeling that your mother is trying to drive a wedge between us.
je ne peux pas m'empêcher de penser que ta mère essaie de nous dresser l'un contre l'autre.
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
there was an effort by western politicians to drive a wedge between russia and ukraine.
les palestiniens misent sur le temps, sur l’avenir, sur le nombre sûrement.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
media tries to create a rift i.e. drive a wedge between trump and dr fauci
les mÉdias essayent de semer la zizanie entre trump et le dr fauci
Senast uppdaterad: 2020-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
here, deep prejudices drive a wedge between our most marginalized young people and the wider society.
ici, des préjugés bien ancrés creusent un fossé entre les jeunes les plus marginalisés et le reste de la société.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
domestic transport costs drive a wedge between international prices and consumer prices in developing countries.
le coût des transports intérieurs crée un déséquilibre entre les prix internationaux et les prix à la consommation dans les pays en développement.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: