You searched for: fieri (Engelska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

French

Info

English

fieri

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

fieri facias

Franska

ordonnance de saisie-exécution

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

fieri and mallakastra

Franska

fier et mallakastra

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

writ of fieri facias

Franska

bref de "fieri facias"

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

• writ of fieri facias

Franska

• assignation de fieri facias

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

order of fieri facias

Franska

saisie­exécution

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

c/iam fecimus quod dicunt non posse fieri

Franska

iam fecimus quod dicunt non posse fieri

Senast uppdaterad: 2022-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the prescription then reads ut aliquid fieri videatur.

Franska

ud aliquid fieri videatur, lit-on alors sur l'ordonnance.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

fieri maas is the origin and the spring of the city

Franska

fieri meuse : elle est origine et la source de la ville.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

guy fieri. i love that guy! i think we have similar personalities.

Franska

guy fieri. j'adore ce gars. je pense que nous nous ressemblons.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

tiziana caponio , university of turin and fieri, turin ( italy )

Franska

tiziana caponio , université de turin and fieri, (italie)

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

pci ionian adriatic pipeline (fieri (ab) – split (hr))

Franska

projet d’intérêt commun gazoduc entre la mer ionienne et l’adriatique (fieri (ab) — split (hr)].

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

in 2002 a school director in the fieri district was sentenced to jail because of child sexual abuse.

Franska

en 2002, un directeur d'école de la région de fieri a été condamné à la prison pour abus sexuel sur des enfants.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

at this table, they presented the major conclusions of the meetings and trainings made during the year 2008 in the municipalities of elbasan, korça and fieri.

Franska

ils y ont présenté les principales conclusions des réunions et des séances de formation organisées en 2008 dans les municipalités d'elbasan, korçë et fier.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

countries. it is a phenomenon in fieri, in virtue of the constant flows of migration and the demographic growth of the populations who reach here from all parts of the world, driven by

Franska

c’est un phénomène qui se développe, en raison des flux migratoires continus et de la croissance démographique des populations qui arrivent ici de tous les coins du monde, poussées par les difficultés et la pauvreté.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

to be more concrete, claims have been submitted to the ombudsman's office that some girls in secondary schools in tirana and fieri have not been allowed to attend school while they were wearing headscarves.

Franska

262. plus concrètement, le service du médiateur a reçu des plaintes selon lesquelles des filles fréquentant l'école secondaire à tirana et fier n'auraient pas été autorisées à se rendre à l'école parce qu'elles portaient le foulard.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

if the right to a registered trademark has been mortgaged or a writ of fieri facias has been executed therein, the patent office shall at the request of the proprietor, the mortgagee or the execution creditor enter a note to that effect in the register of trademarks.

Franska

si le droit à une marque enregistrée a été mis en gage ou a fait l’objet d’une saisie-exécution, l’office des brevets peut, sur requête du titulaire, du créancier gagiste ou du créancier saisissant, mentionner ce fait dans le registre des marques.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the particularity of the european union, in fact, is that of being an institution in movement, in fieri , while institutions tend to be static to the point that their worth is also measured by their stability.

Franska

la particularité de l’union européenne est en effet d’être une institution en mouvement, in fieri , tandis que les institutions ont tendance à être statiques, au point que leur bonté se mesure aussi à leur stabilité.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the majority of foreign nationals that are carrying out different activities are mainly settled in the districts of tirana, elbasani, korça, durrësi, vlora, kruja, fieri, etc.

Franska

la plupart de ceux qui exercent différentes activités sont installés dans les districts de tirana, elbasani, korça, durrësi, vlora, kruja, fieri, etc.;

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

mr. joszef benedek researcher of regional differences and development, vice-dean, department of geography, babebolyai university, cluj-napoca, romania mr. cătălin berescu associate professor, school of architecture "ioan mincu", bucharest, romania mr. pietro cingolani researcher fieri, international forum migration research, torino, italy mr. marius cosmeanu researcher on migration and minorities, cotidianul newspaper, bucharest, romania ms chirana darlaiane legal counsellor, organizatiei, comunitatea aromână din românia, bucureti, românia ms smaranda enache director, liga proeuropa, tîrgu-mures, romania mr. gheorghe florian doctor îm psihologie, institutul na ional de criminologie, bucarest, roumanie mrs fidelie kalambayi public programs specialist, centre for research on culture, bucharest, romania mr radu mĂlureanu (e, f, r) deputy director, centre for cultural studies and research, bucharest, romania mr. ghita nicolae executive director, constanta branch, comunitatea aromână din românia, bucureti, românia mr vassilis petsinis specialis in the policies of identity and ethnicity, regional fellow, new europe college, bucharest, romania ms cristina rat social policy specialist and project coordinator at the research centre for inter-ethnic relations, cluj napoca, romania ms cristina vaileanu cpe programme manager, centre for partnership and equality, bucharest, romania ms dana varga (r) personal assistant of the prime minister, romanian government, bucharest, romania ms smaranda wittec sociology and social work department, university of bucharest, bucharest, romania ms rixta wundrak sociologist, universitatea din potsdam, social department of geography, university of berlin, berlin, germany 5- ministere de la culture et des affaires religieuses de la roumanie / ministry of culture and religious affairs of romania ms mihaela ivan-cucu adviser to the minister

Franska

mr. joszef benedek researcher of regional differences and development, vice-dean, department of geography, babebolyai university, cluj-napoca, romania mr. cătălin berescu associate professor, school of architecture "ioan mincu", bucharest, romania mr. pietro cingolani researcher fieri, international forum migration research, torino, italy mr. marius cosmeanu researcher on migration and minorities, cotidianul newspaper, bucharest, romania ms chirana darlaiane legal counsellor, organizatiei, comunitatea aromână din românia, bucureti, românia ms smaranda enache director, liga proeuropa, tîrgu-mures, romania mr. gheorghe florian doctor îm psihologie, institutul na ional de criminologie, bucarest, roumanie mrs fidelie kalambayi public programs specialist, centre for research on culture, bucharest, romania mr radu mĂlureanu (e, f, r) deputy director, centre for cultural studies and research, bucharest, romania mr. ghita nicolae executive director, constanta branch, comunitatea aromână din românia, bucureti, românia mr vassilis petsinis specialis in the policies of identity and ethnicity, regional fellow, new europe college, bucharest, romania ms cristina rat social policy specialist and project coordinator at the research centre for inter-ethnic relations, cluj napoca, romania ms cristina vaileanu cpe programme manager, centre for partnership and equality, bucharest, romania ms dana varga (r) personal assistant of the prime minister, romanian government, bucharest, romania ms smaranda wittec sociology and social work department, university of bucharest, bucharest, romania ms rixta wundrak sociologist, universitatea din potsdam, social department of geography, university of berlin, berlin, germany

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,747,932,621 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK