Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
arrivé le premier à plaisance, fabrice courut au-devant de la duchesse, et l’embrassa avec des transports qui la firent fondre en larmes.
arriving first at piacenza, fabrizio hastened to meet the duchessa, and embraced her with transports of joy which made her dissolve in tears.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ce moment, les filles de l’hôtesse se mirent à fondre en larmes ; elles tremblaient pour fabrice ; et comme elles comprenaient à peine le français, elles s’approchèrent de son lit pour lui faire des questions.
at this point the landlady's daughters began to dissolve in tears; they trembled for fabrizio; and, as they barely understood french, they came to his bedside to question him.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: