Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
garantir 100%.
garantir 100%.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je peux vous le garantir.
je peux vous le garantir.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garantir l’équité de traitement:
garantir l’équité de traitement:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garantir la performance énergétique, page 24
garantir la performance énergétique, page 24
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en revanche, je peux vous garantir mon honnêteté.
en revanche, je peux vous garantir mon honnêteté.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- garantir le droit des femmes et des enfants
- garantir le droit des femmes et des enfants
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est aussi une façon de garantir la justice climatique."
c'est aussi une façon de garantir la justice climatique."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
garantir l’exactitude et la sécurité dans la tenue de la comptabilité.
garantir l’exactitude et la sécurité dans la tenue de la comptabilité.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un aspect important qui devrait garantir une approche plus durable de la pêche.
un aspect important qui devrait garantir une approche plus durable de la pêche.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
access to post-secondary education garantir l'égalité des chances :
décret de 1987 sur les marchandises destinées aux invalides (n.m.) (app. ant.); décret sur les marchandises destinées aux personnes handicapées (n.m.)
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous recevons de nombreuses demandes, nous ne pouvons pas vous garantir une publication immédiate.
nous recevons de nombreuses demandes, nous ne pouvons pas vous garantir une publication immédiate.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garantir l’efficacité de la convention européenne des droits de l’homme :
guaranteeing the effectiveness of the european convention on human rights:
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3/ comment garantir à tous, dans la pratique, l’accès au logement ?
3/ comment garantir à tous, dans la pratique, l'accès au logement ?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
international crisis group. 12 february 2010. burundi : garantir un processus électoral crédible.
international crisis group . 12 février 2010. burundi : garantir un processus électoral crédible.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. la république ne peut apporter des restrictions à la liberté que pour garantir la justice et la sécurité des citoyens.
1. la république ne peut apporter des restrictions à la liberté que pour garantir la justice et la sécurité des citoyens.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À mon avis, il n'est pas un candidat valable, car il ne peut garantir l'impartialité.
À mon avis, il n'est pas un candidat valable, car il ne peut garantir l'impartialité.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les études de faisabilité sont appropriées pour garantir que les projets sont bien définis depuis leur conception jusqu’à leur lancement.
selon le nouveau règlement, les demandes de concours sont présentées à la commission par le ou les etats membres directement concernés.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la politique sociale locale vise à garantir à chaque citoyen une accessibilité maximale au service et à toucher au maximum les groupes et clients sociaux plus faibles.
a cette fin, l’administration locale met en place une maison sociale.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je saisis cette occasion pour vous garantir que les dons recueillis en alsace par notre association régionale sont exclusivement et intégralement destinés aux lépreux du nord cameroun. bien cordialement.
message de remerciement de l'association d'alsace d'aide aux lépreux chers amis, je tiens à vous remercier très chaleureusement pour votre soutien et votre générosité en faveur de nos amis lépreux.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sixième tiret : le comité préconise de garantir le régime de responsabilité internationale des États de lancement pour les satellites de la constellation galileo.
- 130 paragraphe 1 - sixième tiret: le comité préconise de garantir le régime de responsabilité internationale des États de lancement pour les satellites de la constellation galileo.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: