Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
1 woe is me! for i am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.
1 malheur à moi! car je suis comme à la récolte des fruits, comme au grappillage après la vendange: il n'y a point de grappes à manger, point de ces primeurs que mon âme désire.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
7:1 woe is me! for i am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.
7:1 malheur à moi! je suis devenu comme un moissonneur en été, comme un grappilleur aux vendanges: plus une grappe à manger, plus une figue précoce que je désire!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: