Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i have nothing to boast about.
je n'ai pas de quoi me vanter.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we used to boast about job creation.
historiquement, on s'est toujours vantés d'avoir créé des emplois.
Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30 if i must boast, i will boast about the things that show my weakness.
30oui, s'il faut se vanter, c'est de ma faiblesse que je me vanterai.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you boast about my name, but do you really honor me?"
tu te glorifies de mon nom mais me respectes-tu vraiment?”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
we used to boast about fast social progress.
nous nous vantions du progrès social rapide.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now who is there for us to boast about?
désormais de qui allons-nous nous vanter ?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there is not really anything to boast about.
cet exemple navrant n' a certainement pas de quoi nous réjouir.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
i look forward to hearing him boast about his wonderfully charitable offer.
j'ai bien hâte de le voir se vanter de son offre si charitable.
Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• host departments need to boast about their participation.
• les ministères d'accueil doivent se vanter de leur participation.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i was very disappointed in the swedes, who normally boast about their openness.
j' ai été fort surpris par la réponse de la présidence suédoise alors que les suédois se targuent de transparence.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
unfortunately, the eu does not have much to boast about either.
l' union européenne n' a malheureusement guère de raison d' être fière.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
this extravagant stately home has quite a lot to boast about.
cette extravagante demeure seigneuriale peut s'enorgueillir à plusieurs titres.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
most of us here would not wish to boast about eur 3 million.
la plupart d' entre nous n' a pas l' intention de se vanter des 3 millions d' euros.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
back home in pei, he will boast about this budget for the future.
il ira se pavaner à l'Île-du-prince-Édouard et dire que ce budget est le budget de l'avenir.
Senast uppdaterad: 2013-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and, on returning to their people, boast about what they had done.
et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
many of them will attend school the next day and boast about their exploits.
bon nombre d'entre eux se vantent à l'école des frasques qu'ils ont commises la veille.
Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the minister of finance can boast about our public finances being in order.
le ministre des finances peut s'enorgueillir d'une situation des finances publiques qui s'est assainie.
Senast uppdaterad: 2013-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denmark has nothing to boast about, and nor has sweden, as far as i can see.
le danemark n' a pas de quoi pavoiser et, pour autant que je sache, la suède non plus.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
although we boast about technological achievements, people still die for lack of clean water.
bien que nous parlions bien haut des progrès de la technologie, des gens continuent de mourir par manque d'eau salubre.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if you boast about 43,000 documents i wonder if you have actually visited the internet site?
puisque vous vous vantez de 43 000 documents, je me demande si vous avez véritablement visité le site internet.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: