Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ils
ils
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
7.41 d'autres disaient: c'est le christ.
7.41 d'autres disaient: c'est le christ.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en me melant a la foule, je pus me rapprocher assez d’eux pour entendre tout ce qu’ils disaient.
i got so close to them in the bustle that i could hear every word that passed between them.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
9. les deux jeunes gens disaient, sur le point de quitter leurs maisons, 9.
les deux jeunes gens disaient, sur le point de quitter leurs maisons,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
« homme tout à fait commun », disaient les yeux de la comtesse à la marquise.
"a thoroughly common man," the contessa's eyes signalled to the marchesa.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
« comme le bonheur change la duchesse, disaient de toutes parts les courtisans, c’est à ne pas la reconnaître.
"how prosperity has changed the duchessa!" was murmured everywhere by the courtiers, "one would hardly recognise her.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
les tirades passionnées, débitées par le prince, donnèrent l’éveil aux courtisans ; tous se disaient ce soir-là :
the passionate addresses uttered by the prince put the courtiers on the alert; they were all saying to themselves this evening:
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il
il
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 22
Kvalitet: