Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
this because they say: "the fire shall not touch us but for a few numbered days;"
c'est parce qu'ils disent: "le feu ne nous touchera que pour un nombre de jours déterminés.
this is because they say: "the fire shall not touch us but for a number of days."
c'est parce qu'ils disent: "le feu ne nous touchera que pour un nombre de jours déterminés.
for the sake of brevity i shall not touch upon numerous other subjects of importance that are on the agenda of the committee.
dans un souci de brièveté je ne n'aborderai pas de nombreux autres sujets importants inscrits à l'ordre du jour de la commission.
10 and the king said, whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee anymore.
10 le roi dit: si quelqu'un parle contre toi, amène-le-moi, et il ne lui arrivera plus de te toucher.
14:10 and the king said, whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
14:10 le roi reprit: celui qui t'a menacée, amène-le-moi et il ne reviendra plus te faire du mal.
who has made us alight in a house abiding for ever out of his grace; toil shall not touch us therein, nor shall fatigue therein afflict us.
c'est lui qui nous a installés, par sa grâce, dans la demeure de la stabilité, où nulle fatigue, nulle lassitude ne nous touchent».
when the prophet muhammad declared that it was haram, prohibited, even to touch liquor, today twelve centuries after the prophet has gone, every true muslim feels in his heart, "i must not touch it".
quand le prophète mohammed déclara qu'il était haram, défendu de même toucher à la liqueur, aujourd'hui, douze cents ans après que le prophète s'en soit allé, tout vrai musulman sent dans son cœur: "je ne dois pas y toucher" quelques-uns peuvent aller boire, mais en même temps, les larmes aux yeux, ils disent: "je le regrette.
this because they say: "the fire shall not touch us but for a few numbered days": for their forgeries deceive them as to their own religion.
c'est parce qu'ils disent: "le feu ne nous touchera que pour un nombre de jours déterminés." et leurs mensonges les trompent en religion.