Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
any civil marriage solemnized under the marriage law of the state was valid.
tout mariage civil conclu conformément à la loi de l'État sur le mariage est valable.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the marriage was solemnized at beauport, perhaps to avoid the charivari that might have followed such a union.
peut-être pour éviter un charivari, le mariage fut célébré à beauport.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a marriage solemnized in british columbia must be registered as provided under the vital statistics act.
les mariages célébrés en colombie-britannique doivent être homologués comme le prévoit la vital statistics act (loi sur les statistiques de l'état civil).
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ten days for marriages solemnized elsewhere in suriname.
dix jours pour les mariages célébrés ailleurs au suriname.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a marriage solemnized in accordance with a provincial law will be deemed to be validly solemnized for the purposes of mlfn laws.
un mariage célébré conformément à une loi provinciale sera réputé valide aux termes des lois des pnml.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"a marriage solemnized between persons either of whom is under the age of 16 years is null and void. "
"tout mariage célébré entre des personnes dont l'une est âgée de moins de 16 ans est nul et sans valeur. "
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a marriage solemnized in accordance with a provincial law will be deemed to be validly solemnized for the purposes of sioux valley laws.
un mariage célébré conformément à une loi provinciale sera réputé valide aux termes des lois de sioux valley.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
36. the possibility to have a marriage solemnized within the framework of a religious ceremony was so far only open to hindus and muslims.
36. jusqu'alors, seuls les hindous et les musulmans avaient la possibilité d'officialiser un mariage dans le cadre d'une cérémonie religieuse.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
48. section 5 of the marriage ordinance stipulates that a marriage solemnized between persons either of who are under the age of 16 is void.
48. l'article 5 de la loi sur le mariage stipule que tout mariage célébré entre des personnes dont l'une au moins est âgée de moins de 16 ans est frappé de nullité.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed, of baptist’s marriage with isabella cockburn, solemnized at pointe de lévy in 1834, were born three boys, and five girls who all married businessmen.
en effet, du mariage de baptist avec isabella cockburn, célébré à la pointe de lévy en 1834, naîtront trois garçons et cinq filles qui toutes épouseront des hommes d’affaires.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
142. since 1885, national legislation has recognized only civil marriage solemnized before the state's civil registry authorities as legitimate.
142. depuis 1885, la législation nationale reconnaît seulement comme légitime le mariage civil célébré devant les autorités de l'état civil uruguayennes.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for marriages solemnized under amla, the minimum age of marriage was 16 years.
pour des mariages célébrés solennellement selon le droit musulman, l'âge minimum de mariage est de 16 ans.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he is competent to give the nihil obstat for all marriages solemnized in military chapels.
il peut accorder le nihil obstat pour tous les mariages célébrés dans les chapelles militaires.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
marriages solemnized abroad are required by law to be registered in malaysia for immigration and citizenship considerations.
les mariages célébrés à l'étranger doivent impérativement être déclarés en malaisie pour des considérations d'immigration et de nationalité.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
17.17.5 a marriage solemnized in accordance with an inuit law can be dissolved only by a decree of divorce issued under the divorce act or by an adjudication of nullity by a court of competent jurisdiction.
17.17.5 un mariage célébré conformément à une loi inuite peut être dissous seulement par un jugement de divorce prononcé en vertu de la loi sur le divorce ou par un jugement en nullité prononcé par un tribunal compétent.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this general rule applies in most countries.372 however, in private international law, there are two conflicting schools of thought with respect to the rules governing the validity of a marriage solemnized in a foreign country.
cette règle générale s’applique dans la plupart des pays du monde372. cependant, en droit international privé, deux courants doctrinaux s’opposent quant aux règles de validité d’un mariage célébré à l’étranger.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a marriage solemnized in accordance with a sioux valley law enacted in accordance with paragraph (1)(b) will be deemed to be validly solemnized for the purposes of federal and provincial laws.
un mariage célébré conformément à une loi de sioux valley promulguée en vertu de l'alinéa (1)b) sera réputé valide aux termes des lois fédérales et provinciales.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
désilets left l’Ère nouvelle and trois-rivières in may1855 to devote his efforts to practising law in the bois-francs region. at this time, on 31may1855, his marriage to Élize dumont was solemnized at yamachiche.
en mai 1855, désilets quitta l’Ère nouvelle et trois-rivières afin de se consacrer à la pratique du droit dans les bois-francs. c’est d’ailleurs à cette époque que se situe son mariage avec Élize dumont, célébré à yamachiche le 31mai1855.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
479. the muslim family laws ordinance (1961) requires the registration of all marriages solemnized under the muslim law.
479. l'ordonnance relative au droit musulman de la famille (1961) impose l'enregistrement de tous les mariages célébrés en vertu du droit musulman.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if the solemnization is not possible due to special circumstances within said term, in the place or before the marriage registrar mentioned in the form, the marriage may be solemnized at a later time or elsewhere in suriname or before another marriage registrar (art. 135b paragraph 2 scc).
lorsqu'en raison de circonstances particulières le mariage ne peut pas être célébré dans le délai prescrit, ni dans le lieu ou devant le préposé mentionnés dans le formulaire, il peut être célébré à une date ultérieure ou dans un autre lieu au suriname ou devant un autre préposé au mariage (art. 135b, par. 2 scc).
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: