You searched for: my condolences (Engelska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

my condolences

Franska

mes condoléances

Senast uppdaterad: 2019-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my condolences to him.

Franska

je lui offre toutes mes condoléances.

Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

please accept my condolences

Franska

toutes mes condoléances

Senast uppdaterad: 2018-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my condolences to her family.

Franska

mes condoléances à sa famille.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

please accept my condolences!

Franska

veuillez accepter mes condoléances !

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i also want to add my condolences.

Franska

je voudrais aussi faire part de mes condoléances.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my dear blog, i send you my condolences.

Franska

mon cher blog, reçois mes condoléances.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my condolences to the victims' relatives.

Franska

j'exprime mes condoléances aux familles des victimes.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my condolences to his family and the nation.

Franska

mes condoléances à sa famille et à la nation.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i wish to extend my condolences to his family.

Franska

je tiens à offrir mes condoléances à sa famille.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i extend my condolences to his very extended family.

Franska

j'offre mes condoléances à sa très grande famille étendue.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i express my condolences to the families of the victims.

Franska

je présente toutes mes condoléances aux familles des victimes.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

thank you sergeant paul, and my condolences to the family.

Franska

merci sergent paul et toutes mes condoléances à la famille.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my condolences to the members of anne hébert's family.

Franska

j'offre donc mes condoléances aux membres de la famille d'anne hébert.

Senast uppdaterad: 2013-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

"i extend my condolences to the victims and their families.

Franska

« je présente mes condoléances aux victimes et à leurs familles.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

i offer my condolences to all his friends, family, and associates.

Franska

je tiens à offrir mes plus sincères condoléances à sa famille, ses amis et ses collègues.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

madam president, i too should like to express my condolences with spain.

Franska

   - madame la présidente, je tiens moi aussi à exprimer mes condoléances à l’ espagne.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i should therefore like to offer my condolences to the victims' families.

Franska

je tiens donc à adresser mes condoléances aux familles des victimes.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

secondly, i would like to express my condolences to his family and friends.

Franska

je voudrais aussi présenter mes condoléances à sa famille et à ses amis.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i should like to convey my condolences to the people and the authorities of turkey.

Franska

j'adresse mes plus sincères condoléances à la population et aux autorités turques.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,776,431,331 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK