Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
to this new situation
à cette nouvelle situation
Senast uppdaterad: 2020-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this new situation
cette nouvelle situation
Senast uppdaterad: 2019-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
businesses and tax administrations alike are set to gain from this new situation.
c' est effectivement une modification dont les entreprises et les administrations fiscales bénéficieront à parts égales.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
who stood to gain?
quel intérêt en effet pour le régime à faire usage d’armes chimiques ?
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it’s this new situation.
mais il y a aussi un élément d’obligation morale.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it is they that have the most to gain from this directive.
le renforcement de la confiance des consommateurs est un aspect essentiel dans la mesure où il stimule les opportunités offertes par le marché intérieur.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
who stands to gain from all this?
a qui tout cela profite-t-il?
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
all countries stand to gain from this.
tous les pays y gagneraient.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the promoters also thought they stood to gain from lower hydro supply costs.
les promoteurs pensaient également tirer un avantage sur les coûts d'approvisionnement en électricité.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
everyone stands to gain from this solution.
personne ne sortira lésé de cette solution.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
what do you hope to gain from this experience?
que pensez-vous retirer de cette expérience?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indeed, all countries stood to gain from an ambitious doha round.
tous les pays sans nul doute bénéficieront d'un cycle de doha ambitieux.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we have nothing to gain from this barbaric action.
nous n' avons rien à gagner de ce choc des barbaries.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
both sides have much to gain from this process."
les deux parties ont beaucoup à gagner de cette libéralisation.»
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i suggest that only the dishonest ones stand to gain from this commission proposal.
il est important de surveiller l’ impact financier de la réforme et d’ intervenir en temps utile en cas de besoin.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
businesses stand to gain from:
les entreprises interviendront à la fois aux niveaux stratégique, opérationnel et financier.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i wonder who will gain from this?
je me demande qui en sortira gagnant.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
employers and employees stand to gain from this in equal measure.
les travailleurs ont autant à y gagner que les employeurs.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
in conclusion, europe has nothing to gain from this kind of legislation.
en conclusion, l’europe n’a rien à gagner avec ce genre de réglementation.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
al-qaida stood to gain from the political destabilization of pakistan that followed her assassination.
al-qaida était censé tirer parti de la déstabilisation politique du pakistan après l'assassinat.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: