Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
why is such easy action so scarce?
pourquoi alors des gestes si simples sont-ils si rares?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are so few chapters open?
pourquoi si peu de chapitres ont-ils été ouverts?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
why are so few properties for sale?
pourquoi si peu de biens à vendre ?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are so many farmers in trouble?
pourquoi y a-t-il tant d'agriculteurs en difficulté?
Senast uppdaterad: 2014-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are so few prepared to take risks?
pourquoi si peu d'entre eux sont-ils prêts à prendre des risques ?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
why are so many countries not part of globalization?
pourquoi tant de pays sont-ils exclus de la mondialisation?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are so many of our young people at risk?
pour quelles raisons tant de nos jeunes sont-ils menacés?
Senast uppdaterad: 2014-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are we so stagnant here if things are so rosy?
pourquoi sommes-nous si immobiles ici, si les choses sont aussi roses?
Senast uppdaterad: 2013-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so why are so many people opposed to such an outlook?
pourquoi s' acharner autant contre cette perspective?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
• why are so few evaluations utilizing ongoing performance data?
• pourquoi si peu d'évaluations utilisent-elles les données de surveillance permanente du rendement?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are they trying to fool the people if they are so sure?
pourquoi veut-on tromper les gens si on est si sûrs de cela?
Senast uppdaterad: 2012-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are so many people disappointed and disillusioned by multilevel marketing???
pourquoi tant de gens sont déçus et rejettent le marketing multiniveaux ???
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so why are so many famous people buried at père-lachaise?
pourquoi tant de gens célèbres sont donc enterrés au père-lachaise?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are so many moved to such a state of apathy and cynicism?
pourquoi un si grand nombre de canadiens ont-ils atteint ce degré d'apathie et de cynisme?
Senast uppdaterad: 2013-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so why are so many netizens seeing a serious side to the cctv feature?
pourquoi certains internautes voient-ils dans cette émission de cctv un côté sérieux?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
more seniors at work doreen duchesne why are so many seniors still at work?
plus de personnes âgées au travail doreen duchesne pourquoi autant de personnes âgées travaillent-elles encore?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
why are so few women elected given that women comprise half of the electorate?
les femmes constituant la moitié de l’électorat, pourquoi si peu de femmes sont-elles élues?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- but why are you crying, my king god, you are so big and powerful and merciful...
- mais pourquoi pleures-tu mon bon dieu, toi qui es grand, puissant, miséricorde...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so why are they afraid to inform the consumer that they are using them if they are so excellent?
pourquoi alors a-t-on peur d' informer les consommateurs de l' utilisation d' un produit qui est si excellent?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
if the single currency is not working, why are so many countries seeking to join the new structure?
si la monnaie unique ne fonctionne pas, pourquoi tant de pays cherchent-ils à rejoindre cette nouvelle structure?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: