Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ъ гр я П есаиесв н krka в ъгря
ъ гр я П есаиесв н krka в ъгря
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
forgive for love#Я с тобой (live), lit.
forgive for love#Я с тобой (live), lit.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Владимир Жириновский)* 2007 — $1000000* 2007 — Я рэп feat.
Владимир Жириновский)* 2007 — $1000000* 2007 — Я рэп feat.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# drugaya real'nost' (Другая реальность - another reality)# ty govorish' (Ты говоришь - you're talking)# eto zhe ya (Это же я - this is me)# moy mir (Мой мир - my world)# oskolki (Осколки - debris)# nebo-samolyoty (Небо-самолёты - sky-plane)# ya budu zhit' (Я буду жить - i will live)# kak letat' (Как летать - how to fly)# koshka (Кошка - cat)# dozhd' (Дождь - rain)# tak prosto (Так просто - so easy)# ya veter (Я ветер - i am the wind)# poster girl# ty govorish' (live) (Ты говоришь (live) - you're talking (live))# kolybel'naya (Колыбельная - lullaby)===singles===== references ====external links==*official website*english translations of maksim's songs*moscow arbitration law-court, resolution regarding copyright of maksim songs* maksim at the forbes
# drugaya real'nost' (Другая реальность - another reality)# ty govorish' (Ты говоришь - you're talking)# eto zhe ya (Это же я - this is me)# moy mir (Мой мир - my world)# oskolki (Осколки - debris)# nebo-samolyoty (Небо-самолёты - sky-plane)# ya budu zhit' (Я буду жить - i will live)# kak letat' (Как летать - how to fly)# koshka (Кошка - cat)# dozhd' (Дождь - rain)# tak prosto (Так просто - so easy)# ya veter (Я ветер - i am the wind)# poster girl# ty govorish' (live) (Ты говоришь (live) - you're talking (live))# kolybel'naya (Колыбельная - lullaby);notes*c ^ included as a solo version, titled "ptitsy", on the "odinochka" album.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering