Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
" as early as 1930.
" κιόλας από το 1930.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
construction would begin as early as 2013.
Η κατασκευή θα ξεκινήσει το 2013.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
combined therapy should be started as early
Για ασθενείς άνω των 75 ετών η κλοπιδογρέλη θα πρέπει να ξεκινά χωρίς δόση φόρτισης.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
adapting cash dispensers to euro as early as possible
Διάθεση συσκευών μετατροπής στους πελάτες
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
this can start as early as the school stage.
Αυτό μπορεί να αρχίζει ήδη στα σχολεία.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a majority of teachers retire as early as possible
Συμπληρωματικές σημειώσεις (Σχήμα Δ31 – συνέχεια)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the slovenian autonomy movement began as early as 1988.
Το κίνημα αυτονομίας της Σλοβενίας άρχισε το 1988.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is being assessed with a view to putting the matter into law at as early a date as possible.
Αυτό μελετάται υπό το πρίσμα της όσο το δυνατόν πιό γρήγορης εφαρμογής του.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
we must not tie ourselves down too early, a lot can happen in the meantime.
Επομένως, εμείς δεν πρέπει να ορίζουμε κανόνες πρόωρα, επειδή μπορεί να συμβούν πολλά ακόμη.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
they had brought back the message of the need to recognise the potential problems at as early a stage as possible.
Το μήνυμα που μετέφεραν κατά την επιστροφή τους τα μέλη της εν λόγω αντιπροσωπίας συνίστατο στην ανάγκη της εγκαιρότερης δυνατής αναγνώρισης των δυνητικών προβλημάτων.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that private sector involvement should begin at as early a stage as possible, so they can participate in project design;
η ανάμιξη του ιδιωτικού τομέα να αρχίσει σε όσο το δυνατόν πιο πρώιμο στάδιο, έτσι ώστε να μπορούν να συμμετάσχουν στο σχεδιασμό του έργου·
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the proposed eu regulation brings into force early a number of the requirements of the hong kong convention.
Ο προτεινόμενος κανονισμός της ΕΕ θέτει εσπευσμένα σε εφαρμογή ορισμένες από τις απαιτήσεις της Σύμβασης του Χονγκ Κονγκ.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it must be built openly, sharing competences and resources at as early a stage as possible, in order to ensure optimum synergy.
Πρέπει να οικοδομηθεί με ανοικτό τρόπο, καθιστώντας κοινές τις ικανότητες και τα μέσα, σε όσο το δυνατόν υψηλότερο επίπεδο, για την επίτευξη καλύτερης συνέργειας.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
however, in return, i hope that sir leon realizes that it would help us in our political arguments to have as early a clarification from the commission as possible.
Ακουσα με ικανοποίηση σήμερα τη διαβεβαίωση που μας παρέσχε ο sir leon για ενδεχομένη εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 228.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
harmonised revocability rules could improve the efficiency of existing and forthcoming payment systems, notably if the finality of payments intervenes at as early a stage as appropriate56.
Η θέσπιση εναρμονισμένων κανόνων ανάκλησης θα μπορούσε να βελτιώσει την αποτελεσματικότητα των σημερινών και των μελλοντικών συστημάτων πληρωμών, ιδίως εάν οδηγεί σε κατάλληλη επίσπευση του χρόνου οριστικοποίησης της πληρωμής56.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
safety does not become an issue only if products reach europe. consideration for safety must form a guiding principle at as early a stage as possible within the production chain.
Δεν καθίσταται ζήτημα ασφαλείας μόνο εάν τα προϊόντα έρχονται στην Ευρώπη. " ασφάλεια πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ως κατευθυντήρια αρχή σε όσο το δυνατόν πιο πρώιμο στάδιο εντός της αλυσίδας παραγωγής.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
the proposed regulation brings into force early a number of the requirements of the hong kong convention, therefore hastening its entry into force globally.
Ο προτεινόμενος κανονισμός θέτει σε ισχύ την πρώιμη εφαρμογή ορισμένων απαιτήσεων της Σύμβασης του Χονγκ Κονγκ, επισπεύδοντας συνεπώς την έναρξη ισχύος της σε παγκόσμιο επίπεδο.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to this end, it recommends preventive measures in the form of investment at as early a stage as possible rather than reacting to problems after the fact, which proves to be much more costly.
Για την επίτευξη του στόχου αυτού, η Επιτροπή ζητά να ληφθούν προληπτικά μέτρα με τη μορφή όσο το δυνατό πρώιμων επενδύσεων, αντί να αποκαθίστανται οι ζημιές εκ των υστέρων, πράγμα που αποδεδειγμένα συνεπάγεται υψηλότερο κόστος.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the assessments are to be carried out at as early a stage as possible in the planning process, partly so that alternative solutions might be found before the decision-making process is taken any further.
Η διαδικασία αυτή θα πρέπει να ξεκινά σε ένα κατά το δυνατόν πρώιμο στάδιο του συνολικού σχεδιασμού, ούτως ώστε να εντοπίζονται πιθανές εναλλακτικές λύσεις πριν προχωρήσει η διαδικασία λήψης αποφάσεων.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
1.4 he committee believes that the legal ban should come into effect at as early a date as is reasonably possible, and that until that time the commission and the firms concerned should be encouraged to do whatever they can to reduce exports to a minimum.
1.4 Η ΕΟΚΕ εκτιμά ότι η απαγόρευση διά νόμου πρέπει να τεθεί σε ισχύ όσο γίνεται συντομότερα και ότι μέχρι τότε η Επιτροπή και οι ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις πρέπει να παροτρυνθούν να κάνουν οτιδήποτε είναι δυνατό για να περιοριστούν οι εξαγωγές στο ελάχιστο.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: