You searched for: budgetisation (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

budgetisation

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

the commission proceeds to the re-budgetisation of the commitments suspended.

Grekiska

Η Επιτροπή προχωρεί στην εκ νέου εγγραφή στον προϋπολογισμό των αναλήψεων υποχρεώσεων που ανεστάλησαν.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is noted, that the commission intends to propose the budgetisation of the edf as of 2021.

Grekiska

Σημειώνεται ότι η Επιτροπή προτίθεται να προτείνει την ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό από το 2021.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

budgetisation will also satisfy your demands, which i fully endorse, for full democratic scrutiny of the edf.

Grekiska

Επιπρόσθετα, η ένταξη του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό θα ικανοποιήσει τα αιτήματά σας για πλήρη δημοκρατικό έλεγχο του ΕΤΑ, κάτι που εγκρίνω απόλυτα.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

this is just the first step, and i will continue to campaign, as you do, for full budgetisation of the edf.

Grekiska

Αυτό είναι απλώς το πρώτο βήμα και θα συνεχίσω να υποστηρίζω, όπως και εσείς, την πλήρη ένταξη του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the first is the integration of expenditures currently outside the budget - the so-called budgetisation of the funds.

Grekiska

Το πρώτο είναι η ενσωμάτωση των δαπανών που είναι εκτός προϋπολογισμού στην παρούσα φάση - η αποκαλούμενη εγγραφή στον προϋπολογισμό.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

as regards the budgetisation of the funds after the expiry of the treaty, the commission agrees that the resources and the expenditure will be incorporated into the general ec budget.

Grekiska

Όσον αφορά την εγγραφή στον προϋπολογισμό των κεφαλαίων μετά τη λήξη ισχύος της Συνθήκης, η Επιτροπή συμφωνεί ότι τα έσοδα και τα έξοδα θα ενσωματωθούν στον γενικό προϋπολογισμό της ΕΚ.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the edf and budgetisation – the ep, through the special discharge procedure, grants discharge to the european commission for its management and implementation of edf.

Grekiska

ΕΤΑ και ενσωμάτωση στον προϋπολογισμό: το ΕΚ, μέσω της ειδικής διαδικασίας απαλλαγής, χορηγεί απαλλαγή στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή για τη διαχείριση και την υλοποίηση του ΕΤΑ.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we believe it extremely important that parliament give itself time to examine whether the consequences of this decision will be what we want, namely budgetisation, so that we create a clear structural situation.

Grekiska

Φρονούμε, ότι είναι ιδιαίτερα σημαντικό το Κοινοβούλιο να δώσει στον εαυτό αρκετό χρόνο προκειμένου να εξετασθούν εάν οι συνέπειες της εν λόγω απόφασης θα είναι όντως θετικές και σε ευθυγράμμιση με εκείνα τα οποία επιθυμούμε, δηλαδή κατάρτιση προϋπολογισμού κατά τρόπο ούτως ώστε να υφίσταται μια σαφής κατάσταση από διαρθρωτική άποψη.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

so it is now a question of actively implementing- both in the house and within the groups- the budgetisation system on which the budgets committee has already held a hearing.

Grekiska

Εδώ θα πρέπει να υλοποιήσουμε το σύστημα της εγγραφής στον προϋπολογισμό- για το οποίο η Επιτροπή Προϋπολογισμών έχει ήδη πραγματοποιήσει ακρόαση- τόσο στο Σώμα όσο και στις πολιτικές ομάδες.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

i would first like to refer to the agreement of the european council of december 2005 on the budgetisation of the 10th european development fund and on the contribution key for the member states, a process that was both difficult and drawn-out.

Grekiska

Καταρχάς, θα ήθελα να παραπέμψω στη συμφωνία του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Δεκεμβρίου 2005 για τους δημοσιονομικούς πόρους του 10ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης και για την κλείδα κατανομής της συνεισφοράς των κρατών μελών. Η διαδικασία αυτή ήταν τόσο δύσκολη όσο και μακροχρόνια.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

finally, the possible budgetisation of the edf will allow this coordination strategy to be improved, by allowing specific funding from the rip to be earmarked to step up cooperation between the outermost regions and the acp countries.

Grekiska

Τέλος η ενδεχόμενη ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό θα επιτρέψει την ενίσχυση αυτής της στρατηγικής συντονισμού δίνοντας τη δυνατότητα να διατεθούν κάποιες πιστώσεις στο πλαίσιο των ΠΕΠ για την ενίσχυση της συνεργασίας ανάμεσα στις υπεραπομακρυσμένες περιφέρειες και στις χώρες « ΑΚΕ ».

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i welcome mr amadeus ' statement this morning, which acknowledged the difficulties of non-budgetisation of the edf, which called for a more active role for the development council and which called for development priorities to be central to the eu ' s emerging common foreign and security policy.

Grekiska

Επιδοκιμάζω τη δήλωση του κ. amado, σήμερα το πρωί, στην οποία αναγνωρίζονται οι δυσκολίες από τη μη εγγραφή πιστώσεων στον προϋπολογισμό του ΕΤΑ, ζητείται πιο ενεργός ρόλος για το Συμβούλιο Ανάπτυξης, καθώς και να αποτελέσουν οι αναπτυξιακές προτεραιότητες κεντρικό σημείο της ανακύπτουσας κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,593,139 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK