Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
european medical and psychological experts' network for law enforcement
ευρωπαϊκό δίκτυο εμπειρογνωμόνων του ιατρικού και ψυχολογικού κλάδου στα πλαίσια των υπηρεσιών επιβολής του νόμου
existence of a properly updated european medical file to which healthcare professionals and patients have access;
τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού ιατρικού μητρώου που θα ενημερώνεται δεόντως και θα είναι προσιτό στους επαγγελματίες και στον ασθενή,
based on manufacturer prices the european medical technology market is estimated to comprise approximately 30% of the world market.
Με βάση τις τιμές των κατασκευαστών, η ευρωπαϊκή αγορά ιατρικής τεχνολογίας εκτιμάται ότι αποτελεί περίπου 30% της παγκόσμιας αγοράς.
moreover, through its location in europe, the reactor’s production is rapidly directed to the european medical centres.
Επιπλέον, λόγω της γεωγραφικής θέσης του στην Ευρώπη, τα προϊόντα του αντιδραστήρα διοχετεύονται γρήγορα στα ευρωπαϊκά ιατρικά κέντρα, κάτι που έχει βασική σημασία για τα συνηθέστερα χρησιμοποιούμενα βραχύβια ισότοπα.
the european union today launches the european medical corps to help mobilise medical and public health teams and equipment for emergencies inside and outside the eu
Η Ευρωπαϊκή Ένωση εγκαινιάζει σήμερα το Ευρωπαϊκό Ιατρικό Σώμα για να συμβάλει στην κινητοποίηση ιατρικών και υγειονομικών ομάδων και σχετικού εξοπλισμού για την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, τόσο εντός όσο και εκτός της ΕΕ.
the european medical system is incapable of dealing with the growing number of people with psychological difficulties who are thus more likely to attempt to commit suicide.
Το ευρωπαϊκό ιατρικό σύστημα δεν είναι σήμερα σε θέση να αντιμετωπίσει τον αυξανόμενο αριθμό των ανθρώπων που αντιμετωπίζουν ψυχολογικά προβλήματα και συνεπώς είναι πιθανό να κάνουν απόπειρα αυτοκτονίας.
the committee is convinced that this "backup" must and can come from the representatives of the european medical profession, namely the standing committee.
Η ΟΚΕ είναι πεπεισμένη ότι η θεμιτή υποστήριξη των εκπροσώπων του ευρωπαϊκού ιατρικού κλάδου - μέσω της μόνιμης επιτροπής - είναι δυνατή και απαραίτητη.
the european medical corps will also be europe's contribution to the global health emergency workforce being set up under the helm of the world health organisation.
Το Ευρωπαϊκό Ιατρικό Σώμα θα είναι επίσης η συμβολή της Ευρώπης στο εργατικό δυναμικό παγκόσμιας έκτακτης ανάγκης στον τομέα της υγείας (global health emergency workforce), που συγκροτείται αυτή τη στιγμή υπό την αιγίδα του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας.
just this week independent european medical specialists have reported than 180 million citizens are exposed regularly to the smoke of others and that twenty-two thousand of them will die as a result this year.
Αυτή την εβδομάδα ανεξάρτητοι Ευρωπαίοι ειδικοί σε ιατρικά θέματα ανέφεραν ότι 180 εκατομμύρια πολίτες εκτίθενται τακτικά στον καπνό των άλλων και ότι είκοσι δύο χιλιάδες ανάμεσά τους θα πεθάνουν αυτόν τον χρόνο εξαιτίας αυτού του γεγονότος.
it called on them to set up an independent european medical working party to look into the possible relationship between the use of depleted uranium munitions and death or illness among soldiers and the possible effects of direct or indirect exposure on the civilian population.
Κάλεσε τους εμπλεκόμενους φορείς να απομονώσουν τους εξτρεμιστές, να προωθήσουν τη συμφιλίωση και την πολυεθνική συνεργασία και να εργασθούν εποικοδομητικά για την ειρηνική ρύθμιση της διένεξης.
the jrc will improve the co-ordination of such activities throughout europe through networking with universities, nuclear research facilities, research centres, european medical associations and the pharmaceutical industry.
Το ΚΚΕρ θα βελτιώσει τον συντονισμό τέτοιων δραστηριοτήτων μέσω δικτύωσης σε ευρωπαϊκό επίπεδο με πανεπιστήμια, εγκαταστάσεις πυρηνικής έρευνας, ερευνητικά κέντρα, ιατρικές ενώσεις και τη φαρμακοβιομηχανία.
if you are able to assist with the evolution of a european medical card, then that would be something which we and the commission together could put forward to a wider european public as being of practical use- that is the point.
Μπορείτε άραγε να μας βοηθήσετε, διότι εάν μπορέσετε να υποστηρίξετε τη δημιουργία μιας ευρωπαϊκής ιατρικής κάρτας, τότε αυτό θα ήταν κάτι με πρακτική χρήση που εμείς και η Επιτροπή από κοινού θα μπορούσαν να προσφέρουν στο ευρύτερο ευρωπαϊκό κοινό- αυτό είναι το θέμα.
3.6 at the same time, access to healthcare has to be improved, especially in specific medical fields facing national staff shortages, by setting up networks of european medical centres with qualified staff to be made available to all eu citizens.
3.6 Ταυτόχρονα, η πρόσβαση στην υγειονομική περίθαλψη πρέπει να βελτιωθεί, ιδίως σε συγκεκριμένους ιατρικούς τομείς στους οποίους παρατηρείται έλλειψη προσωπικού σε εθνικό επίπεδο, δημιουργώντας δίκτυα ευρωπαϊκών ιατρικών κέντρων με ειδικευμένο προσωπικό για τους πολίτες της ΕΕ.
the preferred policy options have been selected as they are the most suitable to enhance the protection of public health and patient safety throughout the eu, to improve the functioning of the internal market and to provide a regulatory framework that is supportive of innovation and the competitiveness of the european medical device industry, especially smes.
Οι προκρινόμενες επιλογές πολιτικής έχουν επιλεγεί, δεδομένου ότι είναι οι καταλληλότερες για να ενισχυθεί η προστασία της δημόσιας υγείας και της ασφάλειας των ασθενών σε ολόκληρη την ΕΕ, με στόχο να βελτιωθεί η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και να δημιουργηθεί ένα κανονιστικό πλαίσιο που θα ευνοεί την καινοτομία και την ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής βιομηχανίας ιατροτεχνολογικών προϊόντων, ιδίως των ΜΜΕ.