Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
could you please tell us how much time we have, so we know whether to gallop, trot or walk?
Μπορούμε, σας παρακαλώ, να ξέρουμε πόσο χρόνο διαθέτουμε και αν πρέπει να ερχόμαστε καλπάζοντας, τρέχοντας ή περπατώντας;
mr president, here we are in the last furlong of a trotting race that is suddenly being taken at a gallop.
Κύριε Πρόεδρε, βρισκόμαστε στην τελική φάση μιας αργής ιπποδρομίας που μετατράπηκε ξαφνικά σε κούρσα ταχύτητας.
everything is happening as if a quiet pact had been signed by certain member states to gallop on towards a free trade area and to block any movement towards correcting economic and social inequalities.
Η ουσία έγκειται κατ' αρχήν στο ότι οι υπουργοί δεν έχουν καμία ικανότητα εξεύρεσης λύσεων.
we can all remember the old-style western films where bandits gallop across the state border while the sheriff 's posse has to grind to a halt on one side.
Θυμόμαστε όλοι τις παλιές ταινίες γουέστερν, όπου οι κακοποιοί καλπάζουν πέρα από τα σύνορα της πολιτείας, ενώ το απόσπασμα του σερίφη αναγκάζεται να σταματήσει απότομα στη μια πλευρά.
if the euro-elite continues to gallop down the road of'ever closer union ', which inevitably must end in a single european state, without carrying the peoples of europe with it, i very much fear that it will all end in tears.
Εάν η ευρω-ελίτ συνεχίσει να καλπάζει στον δρόμο μιας « ακόμη πιο στενής ένωσης », η οποία αναπόφευκτα θα καταλήξει σε ένα και μόνον ευρωπαϊκό κράτος, χωρίς να έχει πείσει τους πολίτες της Ευρώπης, πολύ φοβούμαι ότι το όλο εγχείρημα θα καταλήξει σε καταστροφή.