Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i say this too with serious doubts in my mind.
Το λέω αυτό έχοντας κι εγώ ο ίδιος τεράστιες αμφιβολίες.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
the mediterranean union also raises questions in my mind.
" Μεσογειακή Ένωση εγείρει επίσης ερωτήματα κατά την άποψή μου.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
however, the order of priorities raises doubts in my mind.
Παρόλα αυτά, προσωπικά, η σειρά των προτεραιοτήτων μου εγείρει αμφιβολίες.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it will be remembered, certainly in my mind, for three areas.
Ο προϋπολογισμός αυτός θα παραμείνει στη μνήμη μας, στη δική μου οπωσδήποτε, για τρείς πτυχές του.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
"in my mind, the chief purpose of this directive is preventive.
«Κατά τη γνώμη μου ο κύριος στόχος της οδηγίας είναι προληπτικός.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
there are also serious questions in my mind about subsidiarity and proportionality.
Υπάρχουν επίσης σοβαρά ερωτήματα στο μυαλό μου σχετικά με την επικουρικότητα και την αναλογικότητα.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
what i saw and heard on these occasions leaves no doubt in my mind.
Αυτά που είδα και άκουσα με αφορμή τις επισκέψεις αυτές δε μου αφήνουν καμιά αμφιβολία.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
there is therefore no doubt in my mind that this amendment should be rejected.
Πιστεύω ότι υπό αυτές τις συνθήκες, δεν υπάρχει αμφιβολία: πρέπει να απορρίψουμε αυτή την τροπολογία.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i am quite clear in my mind that this means building on the existing programmes.
Γνωρίζω πολύ καλά ότι αυτό συνεπάγεται την ανάληψη δράσης βάσει των υπαρχόντων προγραμμάτων.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
there is no doubt in my mind that this expanding sector has an essential role to play.
Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι αυτός ο επεκτεινόμενος τομέας πρόκειται να διαδραματίσει σημαντικότατο ρόλο.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
there is no doubt in my mind that the euro will emerge as a sound and stable currency.
Δεν αμφιβάλλω καθόλου ότι το ευρώ θα είναι σταθερό και υγιές νόμισμα.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the negotiating issues which the council president and the commission er have just outlined to us raise a few questions in my mind, however.
Για την απάντηση, ραντεβού τον Μάιο.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i can still see the floods in the czech republic in my mind's eye a year later.
Έστω κι αν έχει παρέλθει ένας χρόνος, βρίσκονται ακόμα πολύ καλά αποτυπωμένες στη μνήμη μου οι εικόνες από τις πλημμύρες στην Τσεχία.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
it all seems so unreal and faraway; in my mind that big yugoslavia seems to never have existed.
Όλα φαίνονται τόσο απίστευτα και μακρινά.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there is no doubt in my mind that tobacco is harmful, so i welcome the committee 's report.
Κατ' εμέ δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι ο καπνός είναι βλαβερός, γι' αυτό και χαιρετίζω την έκθεση της επιτροπής.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
presidents hänsch, santer and dini, ladies and gentlemen, one particular image of the turin summit sticks in my mind.
aγαπητοί Πρόεδροι, hδnsch, santer και dini, αγαπητοί κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, κυρίως μια εικόνα μου έμεινε στο μυαλό από τη σύνοδο κορυφής του tορίνο.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
there is no doubt in my mind that eurostat should have wider powers, in particular, to make on-site inspections in member states.
Πιστεύω πως δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η eurostat θα πρέπει να διαθέτει ευρύτερες εξουσίες, ιδίως όσον αφορά την πραγματοποίηση επιτόπιων ελέγχων στα κράτη μέλη.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
on behalf of the gue/ngl group. - (de) mr president, three points from the present discussion stick in my mind.
εξ ονόματος της ομάδας gue/ngl. - (de) Κύριε Πρόεδρε, έχω υπόψη μου τρία σημεία από την παρούσα συζήτηση.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
marck (ppe). - (nl) mr president, the commission's policy on hormones raises a lot of queries in my mind.
3-447/31 de la cámara martínez εμπορευμάτων το ίδιο ισχύει σε γενικές γραμμές και για την παροχή υπηρεσιών.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: