Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
indicatively i mention
ενδεικτικά αναφέρω
Senast uppdaterad: 2021-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the global resources shall be used indicatively as follows:
Ενδεικτικά, οι συνολικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν κατά τον ακόλουθο τρόπο:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the sju will be a small structure which will employ indicatively 28 staff::
Η sju θα είναι ένας μικρός οργανισμός που θα απασχολεί ενδεικτικά 28 εργαζομένους:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the amounts allocated to each of the two components of life are indicatively the following:
Η ενδεικτική κατανομή των πόρων στα δύο σκέλη του life + είναι η εξής:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indicatively, a new landfill may be planned with a total lifetime of 15-25 years.
Ενδεικτικά, μία νέα χωματερή μπορεί να σχεδιασθεί για μία συνολική διάρκεια ζωής 15-25 ετών.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
the programme makes provision for an amount of ecu 630 million indicatively allocated to the various actions as follows:
Το πρόγραμμα προβλέπει ποσό 630 εκατ. ecu, τα οποία κατανέμονται ενδεικτικά στους διάφορους τομείς ως ακολούθως:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
the council has also dealt with most of the parliament amendments, indicatively taking a rejecting stand on a large number of them.
Το Συμβούλιο έχει επίσης εξετάσει τις περισσότερες από τις τροπολογίες του Κοινοβουλίου και έχει, ενδεικτικά, απορρίψει μεγάλο αριθμό αυτών.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
all new initiatives are set-out indicatively in the staff working document and are subject to confirmation in the commission work programme for 2015.
Όλες οι νέες πρωτοβουλίες παρατίθενται ενδεικτικά στο υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας και τελούν υπό την αίρεση ότι θα περιληφθούν στο πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής για το 2015.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indicatively, the ecolabel criteria for a product group will be established so that 10% of products available on the market at that time will meet them.
Ενδεικτικά, θα καθοριστούν τα κριτήρια για τη χορήγηση οικολογικού σήματος για ομάδα προϊόντων ώστε να ικανοποιούνται από το 10% των προϊόντων που διατίθενται στην αγορά κατά τη συγκεκριμένη χρονική περίοδο.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indicatively, a trip to crete, a popular family destination, will cost a family of four 180 euros one-way, economy class.
Ενδεικτικά, ένα ταξίδι στην Κρήτη, δημοφιλής οικογενειακός προορισμός, θα κοστίσει σε μια οικογένεια τεσσάρων ατόμων 180 ευρώ μόνο η μετάβαση, στην οικονομική θέση.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indicatively in greece for 2013 the unemployment rate was 27.6% and unemployed people aged 15-24 reached 59.2%.
Ενδεικτικά, στην Ελλάδα ο δείκτης ανεργίας το 2013 έφτασε το 27,6% και η ανεργία μεταξύ των νέων ηλικίας 15-24 ετών το 59,2%.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in relation to the most important deadlines of the merger regulation, the concept of working days would indicatively translate into some 23-25 working days for a normal first phase assessment36.
Αναφορικά με τις σημαντικότερες προθεσμίες του κανονισμού για τις συγκεντρώσεις, η έννοια των εργάσιμων ημερών θα είχε, ενδεικτικά, ως συνέπεια να διαμορφωθεί στις 23-25 εργάσιμες ημέρες περίπου η διάρκεια της συνήθους πρωτοβάθμιας αξιολόγησης36.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a balanced portfolio of 30 and 100 mbps projects will be created and due account will be taken of member states' investment needs which are indicatively assessed to be up to 270 billion €.
Θα δημιουργηθεί ένα ισορροπημένο χαρτοφυλάκιο έργων σχετικά με τα 30 και τα 100 mbps και θα ληφθούν δεόντως υπόψη οι επενδυτικές ανάγκες των κρατών μελών που αξιολογούνται ενδεικτικά ότι ανέρχονται σε ποσό ύψους έως 270 δισ.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i must also point to the improvements voted for by the committee on transport and tourism in the sector of social tourism and young people's tourism, where among other things i can mention indicatively the possibility of financing european athletic events within the scope of support for tourism.
Οι προσπάθειες της Κοινότητας να εισαγάγουν τον ανταγωνισμό στον τομέα των αεροπορικών ταξειδιών συνέβαλαν στη μείωση του κόστους των αεροπορικών εισιτηρίων μεταξύ Ιρλανδίας και Ηνωμένου Βασιλείου, με αποτέλεσμα μια αξιόλογη ώθηση για την τουριστική μας βιομηχανία.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
-special considerations: assessment of country’s progress in institutional reforms and poverty reduction as well as specific circumstances affecting the country’s needs, vulnerability and performance since the start of the csp programming process; these included post-conflict situations, factors related to the implementation capacity at the country level (e.g. the status of the devolution process, temporary staffing problems in the delegation and/or nao office), etc.the mtr exercise was conducted with a view to achieving global financial equilibrium[4]. the financial proposals which have been submitted to the edf committee in fall 2004 and on which final commission decisions are foreseen in december can be indicatively summarised as follows:
[pic]Λαμβανομένων υπόψη των πρόσθετων αναλήψεων υποχρεώσεων που αναμένονται με μεγάλη πιθανότητα πριν από το τέλος του 2004, καθώς και των αποδεσμεύσεων υποχρεώσεων στα εν εξελίξει προγράμματα, οι οποίες τα τελευταία πέντε χρόνια ανήλθαν κατά μέσο όρο σε +/-330 εκατ. ευρώ, το ακαθάριστο επίπεδο ετήσιων αναλήψεων υποχρεώσεων που απαιτούνται για την απορρόφηση των αδιάθετων υπολοίπων του ενοποιημένου 9ου ΕΤΑ είναι περίπου 3.445 εκατ. ευρώ για την περίοδο 2005-2007. Ενδεικτικά αναφέρουμε ότι το μέσο ακαθάριστο επίπεδο αναλήψεων υποχρεώσεων των δύο τελευταίων ετών (2003-2004) ήταν 3.656 εκατ. ευρώ.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: