Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
for this reason, we ask the rapporteur to consider these comments on incompatibility and ineligibility.
Τέλος, κύριε Πρόεδρε, η ομάδα μας θα ήθελε να σας υπενθυμίσει ότι είναι ιδιαίτερα ανήσυχη για το μέλλον των συμφωνιών ΑΚΕ - ΕΕ.
changes by vc funds of their proposed investment policy resulting in ineligibility under the facility.
μεταβολές της προτεινόμενης επενδυτικής πολιτικής εκ μέρους ταμείων ΕΚ, που είχαν ως αποτέλεσμα τη μη επιλεξιμότητα στο πλαίσιο του μηχανισμού.
as far as livestock aid applications are concerned, irregularities lead to the ineligibility of the animal concerned.
Όσον αφορά τις αιτήσεις ενισχύσεων για ζώα, οι παρατυπίες οδηγούν σε άρση της επιλεξιμότητας των σχετικών ζώων.
no applications were refused in 2007, either on grounds of ineligibility or due to a lack of sufficient appropriations.
Καμία από τις αιτήσεις δεν απορρίφθηκε το 2007 για λόγους μη επιλεξιμότητας ή λόγω έλλειψης επαρκών πιστώσεων.
i wish to stress that this is a question of incompatibility of the exercise of the two offices and not a problem of ineligibility.
Ακόμα, η γνώμη μας είναι ότι αυτή τη στιγμή δικαιολογείται μια ανεξάρτητη εξέταση του θέματος.
here we have a case of ineligibility for one year and the right to appeal, recognised in the french decree, has not been used.
Αντιθέτως, εδώ έχουμε να κάνουμε με μία περίπτωση έκπτωσης από το βουλευτικό αξίωμα για ένα χρόνο και δεν έχει γίνει χρήση του δικαιώματος προσφυγής, το οποίο του αναγνωρίζει το γαλλικό διάταγμα.
area aid - correction proposed for weakness of on-the-spot checks and for ineligibility of landscape features
Στρεμματικές ενισχύσεις — προτεινόμενη διόρθωση για αδυναμίες στους επιτόπιους ελέγχους και για μη επιλεξιμότητα των χαρακτηριστικών του τοπίου
failure to meet expected results, as evidenced by obligatory reports, may lead to ineligibility for funding under this programme in the following year.
Σε περίπτωση που δεν επιτευχθούν τα αναμενόμενα αποτελέσματα, και εφόσον ανάλογο συμπέρασμα προκύπτει από τις υποχρεωτικού χαρακτήρα εκθέσεις, ενδέχεται ο αντίστοιχος οργανισμός να κριθεί μη επιλέξιμος για χρηματοδότηση βάσει του προγράμματος κατά το επόμενο έτος.
in fact, over two thirds of the estimated error rate pertains to the ineligibility of cost claims submitted for payment and to serious failures to respect procurement rules.
Ποσοστό μεγαλύτερο των δύο τρίτων του εκτιμώμενου ποσοστού σφάλματος αφορά μη επιλεξιμότητα των δηλώσεων που υποβάλλονται προς απόδοση των δαπανών και σοβαρές περιπτώσεις μη τήρησης των κανόνων περί συμβάσεων.
today in the kingdom of belgium, a veritable banana oligarchy, an opposition leader was sentenced to ten years of ineligibility for public office simply because of his views.
Σήμερα, στο Βασίλειο του Βελγίου, ένα πραγματικό ολιγαρχικό προτεκτοράτο, ένας ηγέτης της αντιπολίτευσης καταδικάστηκε σε δεκαετή στέρηση του δικαιώματος εκλογής του σε δημόσια αξιώματα λόγω των φρονημάτων του.
the majority of irregularities arose from the incorrect application of procurement rules for measures in infrastructure and slaughterhouses, the ineligibility of certain expenses and the insufficient assessment of the impact of the projects on the environment.
Οι παρατυπίες προέκυψαν, στην πλειονότητά τους, από λανθασμένη εφαρμογή των κανόνων δημοσίων προμηθειών στο πλαίσιο μέτρων για υποδομές και σφαγεία, από τη μη επιλεξιμότητα ορισμένων δαπανών και από ανεπαρκείς αξιολογήσεις των επιπτώσεων των έργων στο περιβάλλον.
such an incompatibility of function, though not ineligibility, which is already laid down in certain member states, including portugal, is even more obvious following the single act.
Γι' αυτό, τασσόμεθα υπέρ της εκθέσεως hoon και θα υπερψηφίσουμε τη σχετική πρόταση ψηφίσματος.
under the guise of combatting racism, almost all member states have adopted muzzling laws which punish free speech about this enormous, political immigration problem with penalties, fines, and with ineligibility.
Με την πρόφαση της καταπολέμησης του ρατσισμού, εισάχθηκαν σε όλα σχεδόν τα κράτη μέλη νόμοι-φίμωτρα οι οποίες τιμωρούν την ελεύθερη έκφραση για το γιγαντιαίο πολιτικό πρόβλημα της μετανάστευσης με πρόστιμα και στέρηση του δικαιώματος του εκλέγεσθαι.
olive oil and other oils and fats - correction proposed for financial years 2004-2006 with regard to ineligibility of expenditure and major shortcomings in the olive cultivation gis and on-the-spot controls.
Ελαιόλαδο και άλλες λιπαρές ουσίες - η προταθείσα διόρθωση για τα οικονομικά έτη 2004-2006 αφορά τη μη επιλεξιμότητα των δαπανών και σημαντικές ελλείψεις στο σύστημα γεωγραφικών πληροφοριών για τις ελαιοκαλλιέργειες και στους επιτόπιους ελέγχους.