You searched for: isincreasingly (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

isincreasingly

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

this is a necessary project which is relevant where globalization isincreasingly affecting trade.

Grekiska

Πρόκειται για ένα απαραίτητο σχέδιο που είναι σημαντικό επειδή η παγκοσμιοποίηση επηρεάζει όλο και περισσότερο το εμπόριο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

us guided core biopsy isincreasingly being used, especially for ‘cold’noduleson nm.

Grekiska

Η καθοδηγούμενη από us βιοψία με χοντρή βελόνα χρησιμοποιείται όλο και περισσότερο, ιδίως για «ψυχρούς» όζους στη nm.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the european union isincreasingly encouraging its farmers to focus on quality – not just in food but alsoin the rural environment.

Grekiska

Η Ευρωpiαϊκή Ένωση ενθαρρύνει όλο και piερισσότερο τουςαγρότες της να εpiικεντρώσουν τις piροσpiάθειές τους στην piοιότητα όχιµόνο όσον αφορά τα τρόφιµα, αλλά και τη ζωή στην ύpiαιθρο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

usually coupled with aspiration/biopsy/arthrography.such intervention which provides a definitive result isincreasingly being used.

Grekiska

Δεν ενδείκνυται αρχικά (Γ)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the commission has made clear in several decisions that it isincreasingly reviewing member states’financial relations with industry in whatever form and in areaswhich so far have not been tackled extensively enough.

Grekiska

Είμαι προσωπικά πεπεισμένος ότι υπάρχουν ακόμη περιθιυρια για περιορισμό των σημερινών επίπεδων κρατικών ενισχύσεων σε όλους τους κλάδους της οικονομίας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

clearly, community law must be applied incontrolling and examining large-scale mergers, where the reference market isincreasingly the community as a whole or a large part of it.

Grekiska

Συνεπώς, καταφαίνεται η σημασία του κοινοτικού δι­καίου για τον έλεγχο και την εξέταση των συγκεντρώσεων μεγάλης διάστασης, των οποίων η αγορά αναφοράς εκτείνεται όλο και περισσότερο, τουλάχιστον, στην Κοινότητα στο σύνολο της ή σε μεγάλο τμήμα αυτής.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

3.2, only by keeping abreast of the fluid and complex state of an economy which isincreasingly international and is undergoing constant restructuring will the commission be in aposition to apply a competition policy in a more appropriate and systematic way.

Grekiska

Καλεί την Επιτροπή να προτείνει, βάσει των εργασιών αυτών, συγκεκριμένα μέτρα για τη βελτίωση και εναρμόνιση των υφισταμένων διαδικασιών όσον αφορά την εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων για τον ανταγωνισμό από τα εθνικά δικαστήρια.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the basic idea underlying the communication is the affirmation of freedom ofmovement throughout community territory for a service legally provided in the memberstate in which the supplier is established under the principle of mutual recognition betweendifferent but non-antithetical national systems and in line with the principle of subsidiarity.this idea has led first of all to a steady increase in calls for the commission to act' it isincreasingly requested to intervene, particularly by initiating infringement procedures, inorder to settle cases of state restrictions which are frequently non-discriminatory but stillunjustified or excessive in their effects on nonnational suppliers and therefore inadmissible.

Grekiska

Βασική ιδέα της ανακοίνωσης είναι να επιβεβαιωθεί η ελεύθερη κυκλοφορία σε όλη την κοινοτική επικράτεια μιας υπηρεσίας που παρέχεται νόμιμα στο κράτος μέλος του προμηθευτή της υπηρεσίας, δυνάμει της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης μεταξύ διαφορετικών αλλά όχι αντίθετων εθνικών διατάξεων σε αρμονία με την αρχή της επικουρικότητας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,831,160 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK