Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the commission should ensure that computerised and other data is kept confidential and secure.
Η Επιτροπή θα πρέπει να διασφαλίζει τον εμπιστευτικό χαρακτήρα και την ασφαλή φύλαξη των ηλεκτρονικών και λοιπών στοιχείων.
it must be stressed that they are currently being kept in a secure state with a view to decommissioning in future.
Πρέπει να το υπογραμμίσουμε: προς το παρόν διατηρούνται σε επίπεδα ασφάλειας με την προοπτική μελλοντικού αποχαρακτηρισμού.
as recuvyra contains fentanyl (the active substance), it will only ever be kept in a veterinarian’s surgery under secure conditions.
Καθώς το recuvyra περιέχει φαιντανύλη (η δραστική ουσία), θα διατηρείται μόνο στο ιατρείο του κτηνιάτρου σας υπό ασφαλείς συνθήκες.
one of the greatest concerns and hopes of the citizens of the eu, with regard to the enlargement of the union, is that the single market should be kept secure with more being done to make the task of combatting international crime more effective.
Μία από τις μεγαλύτερες ανησυχίες και ελπίδες των ευρωπαίων πολιτών, σε σχέση με την εξέλιξη της διεύρυνσης της Ένωσης, είναι ακριβώς η διασφάλιση της δράσης των εσωτερικών αγορών και η ενίσχυση του έργου για την καταπολέμηση της διεθνούς εγκληματικότητας.
we are in fact talking here about an issue relating to the retention of data in the swift system, in particular, and, in this regard, i must inform our fellow members that, during yesterday's debate, the commission indicated that it would endeavour to ensure that data are kept secure.
Στην πραγματικότητα μιλάμε για ένα ζήτημα που αφορά τη διατήρηση δεδομένων στο σύστημα swift, κυρίως, και, από αυτή την άποψη, πρέπει να ενημερώσω τους συναδέλφους βουλευτές ότι, κατά τη διάρκεια της χθεσινής συζήτησης, η Επιτροπή δήλωσε ότι θα φρόντιζε επιμελώς να διασφαλίσει ότι τα δεδομένα θα φυλάσσονται με ασφάλεια.