You searched for: the ship will have left (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

the ship will have left

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

the interpreters should have left long ago.

Grekiska

Οι διερμηνείς έπρεπε να είχαν φύγει προ πολλού.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the last two years have left millions unemployed.

Grekiska

Η τελευταία διετία άφησε χωρίς απασχόληση εκατομμύρια ανθρώπους.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

you have left the chat room

Grekiska

Έχετε φύγει από το Δωμάτιο

Senast uppdaterad: 2014-01-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

you have left this server.

Grekiska

Αποχωρίσατε από αυτόν εξυπηρετητή.% 1 adds the reason

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

you have left channel %1.

Grekiska

Αποχωρίσατε από το κανάλι% 1.% 1 adds the channel and% 2 the reason

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

four meps have left the chamber.

Grekiska

Τέσσερις βουλευτές αποχώρησαν από το ημικύκλιο.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

but this summer, some have left.

Grekiska

Ωστόσο φέτος το καλοκαίρι, κάποιοι αναγκάστηκαν να φύγουν.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we have left no stone unturned.

Grekiska

Κατεβάλαμε κάθε δυνατή προσπάθεια.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

- the wharf at which the ship will be lying; and

Grekiska

- την αποβάθρα άφιξης,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

you have left this server (%1).

Grekiska

Αποχωρίσατε από αυτόν εξυπηρετητή (% 1).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

what budget rights do we have left?

Grekiska

Διερωτώμαι ποια είναι πλέον τα δημοσιονομικά μας δικαιώματα.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

many prominent members have left the party.

Grekiska

Πολλά διακεκριμένα μέλη έχουν αποχωρήσει από το κόμμα.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in this way, although the ships will have to pay, they will also be protected.

Grekiska

Έτσι, ναι μεν τα πλοία πληρώνουν, ταυτόχρονα όμως προστατεύονται.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

if necessary, the ship will be detained until appropriate corrective action is taken.

Grekiska

Εάν απαιτηθεί, το πλοίο κρατείται μέχρι να ληφθούν τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is unreasonable at this stage to postpone it to a time when a lot of people will have left.

Grekiska

Είναι παράλογο σε αυτό το στάδιο να την αναβάλουμε για κάποια στιγμή όταν πολλοί θα έχουν φύγει.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

i would say that the danger is that the ship will capsize as a result of a lack of ballast.

Grekiska

Εγώ θα έλεγε μάλλον πως ο κίνδυνος που αντιμετωπίζει το πλοίο είναι να αναποδογυρίσει λόγω έλλειψης βάρους.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the ship will not operate under flag of convenience and its purchaser is not a subsidiary of a foreign company.

Grekiska

Το πλοίο δεν θα λειτουργήσει υπό σημαία ευκαιρίας και ο αγοραστής του δεν είναι θυγατρική κάποιας ξένης εταιρείας.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it means that the most dangerous ships will be inspected in future.

Grekiska

Σημαίνει ότι τα πιο επικίνδυνα πλοία θα επιθεωρούνται στο μέλλον.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the commission suggests that transiting ships will have to participate in imo systems covering eu waters and progressively in new systems.

Grekiska

Η Επιτροπή προτείνει τα διερχόμενα πλοία να υποχρεωθούν να συμμετέχουν στα συστήματα του ΔΝΟ που καλύπτουν τα ύδατα της ΕΕ και, προοδευτικά, σε νέα συστήματα.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ships which are unsafe to proceed to sea must be detained upon the first inspection irrespective of how much time the ship will stay in port.

Grekiska

Απαγορεύεται ο απόπλους των πλοίων τα οποία δεν μπορούν να αποπλεύσουν με ασφάλεια, κατά την πρώτη επιθεώρηση, ανεξάρτητα από το χρόνο ελλιμενισμού του πλοίου.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,506,287 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK