Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the reform will allow people to regain control of their personal data.
Η μεταρρύθμιση θα επιτρέπει στους πολίτες να ανακτούν τον έλεγχο των προσωπικών τους δεδομένων.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what we need is to leave the european union and regain control of our borders.
Αυτό που χρειαζόμαστε είναι να βγούμε από την Ευρωπαϊκή Ένωση και να ανακτήσουμε τον έλεγχο των συνόρων μας.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in its application, the applicant stated that it was not seeking to regain control of tuko.
Η προσφεύγουσα διευκρίνισε στην προσφυγή της ότι δεν επιδίωκε να επανακτήσει τον έλεγχο της tuko.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
on august 7th, the georgian army launched an offensive to regain control of south ossetia.
Στις 7 Αυγούστου, ο Γεωργιανός Στρατός ξεκίνησε επίθεση για ανάκτηση του ελέγχου της Νότιας Οσετίας.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
improvements in vehicle testing to regain trust of consumers
Βελτιώσεις στις δοκιμές των οχημάτων για την επανάκτηση της εμπιστοσύνης των καταναλωτών
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the member states in the council must forcibly regain control of the commission.
Τα κράτη μέλη που συνέρχονται στο Συμβούλιο πρέπει να ανακτήσουν δυναμικά τον έλεγχο της Επιτροπής.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
it must try to regain the momentum of the 1960s and 1980s.
h Ευρωπαϊκή Επιτροπή καλείται να ανακτήσει τον δυναμισμό της δεκαετίας του 1960 και του 1980.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unmik regains control of railway in kosovo
Η unmik ανακτά τον έλεγχο των σιδηροδρόμων στο Κοσσυφοπέδιο
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
since then, she has been trying to regain control of her property so she can finally enjoy a little peace.
Από τότε προσπαθεί να ανακτήσει τον έλεγχο της ιδιοκτησίας της για να μπορέσει τελικά να χαρεί λίγη γαλήνη.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
albania's royal family to regain property
Η Βασιλική Οικογένεια της Αλβανίας θα Επανακτήσει την Περιουσία της
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bih's defence industry fights to regain footing
Η αμυντική βιομηχανία της Β-Ε δίνει μάχη για να ανακτήσει τη θέση της
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
requirements that would help boost public confidence would also help farmers to regain control over this important industry.
Προϋποθέσεις που θα βοηθούσαν να αποκατασταθεί η εμπιστοσύνη της κοινής γνώμης θα βοηθούσαν, επίσης, και τους παραγωγούς να ανακτήσουν τον έλεγχο του σημαντικού αυτού κλάδου.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
it was launched to regain control over the krajina region, which was seized by serb separatists earlier in the war.
Ξεκίνησε για να ανακτήσει τον έλεγχο στην περιοχή Κράινα, η οποία είχε καταληφθεί από Σέρβους αυτονομιστές νωρίτερα κατά τη διάρκεια του πολέμου.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tieger also stressed that prosecutors would not contest croatia's right to regain control over the krajina region.
Ο Τίεγκερ τόνισε επίσης ότι οι εισαγγελείς δεν πρόκειται να αμφισβητήσουν το δικαίωμα της Κροατίας για ανάκτηση του ελέγχου στην περιοχή Κράινα.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
finally, european business needs to regain its edge in china.
Τέλος, οι ευρωπαϊκές επιχειρήσεις πρέπει να ανακτήσουν το χαμένο έδαφος στην Κίνα.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"companies are ready to launch a campaign to regain the lost markets.
"Οι επιχειρήσεις είναι έτοιμες να ξεκινήσουν εκστρατεία για να ξανακερδίσουν τις χαμένες αγορές.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it is time for bologna, salamanca and coimbra to regain their former glory.
Η Μπολόνια, η Σαλαμάνκα και η coimbra πρέπει επιτέλους να ανακτήσουν το παλαιότερο γόητρό τους.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faced by a united front of the budgets and budgetary control committees, the commission has been very helpful in assisting parliament to regain control over the agencies.
Αντιμετωπίζοντας ένα ενιαίο μέτωπο επιτροπών προϋπολογισμού και ελέγχου του προϋπολογισμού, η Επιτροπή βοήθησε πολύ το Κοινοβούλιο να ανακτήσει τον έλεγχο επί των οργανισμών.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
thaci has pledged to regain citizens' trust in leadership and to boost economic hopes.
Ο Θάτσι δεσμεύθηκε να ανακτήσει την εμπιστοσύνη των πολιτών στην ηγεσία και να ενισχύσει τις οικονομικές ελπίδες.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is essential for the international justice system to regain control if it wishes to ensure its own credibility, but we must also give it the resources it needs to fulfil its ambitions.
Η διεθνής δικαιοσύνη πρέπει απαραιτήτως να επανακτηθεί εάν θέλει να εξασφαλίσει την αξιοπιστία της, αλλά εμείς πρέπει επίσης να της παρέχουμε τα μέσα που ανταποκρίνονται στις φιλοδοξίες της.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: