Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
yes, we will obtain more power in the main pillar.
Πράγματι, αποκτούμε περισσότερες εξουσίες στον πρώτο πύλωνα.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
it shall obtain the consent of the member and any firm to be consulted.
Για το σκοπό αυτό, είναι απαραίτητη η συγκατάθεση του εν λόγω μέλους και κάθε εταιρείας με την οποία πρόκειται να επιδιωχθούν συνεννοήσεις.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
you now need to say where you will obtain the resources you need.
Πρέπει τώρα να πείτε από πού θα αντλήσετε τους πόρους που χρειάζεστε.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
obtain the consent of pollution control authorities before discharging to wastewater treatment plants
να ληφθεί η σύμφωνη γνώμη των αρχών ελέγχου της ρύπανσης πριν από τη διοχέτευση σε εγκαταστάσεις επεξεργασίας λυμάτων/αποβλήτων
president santer, i hope your perseverance will obtain concrete results at the florence summit.
Κύριε Πρόεδρε της Επιτροπής, θα ήθελα να σας ευχηθώ η επιμονή σας να οδηγήσει σε συγκεκριμένα αποτελέσματα στη Σύνοδο Κορυφής της Φλωρεντίας.
option 3 offers the most effective solution to professionals who will obtain the recognition without compensation measures.
Η επιλογή 3 προσφέρει την πλέον αποτελεσματική λύση για τους επαγγελματίες που θα λάβουν την αναγνώριση χωρίς αντισταθμιστικά μέτρα.
with the regulation, we will obtain the legal basis that we urgently need in order to translate gender concerns into reality.
Ο κανονισμός θα μας δώσει την τόσο επειγόντως απαραίτητη νομική βάση για την μεταφορά των θεμάτων φύλου.
in 2007 two hundred teachers of english and french will obtain their professional conversion diplomas.
Το 2007, διακόσιοι καθηγητές αγγλικών και γαλλικών θα λάβουν τα διπλώματα επαγγελματικής τους επιμόρφωσης.
mr president, ladies and gentlemen, speaking for my group, i assume that the report on the proposal for a directive on the marketing of compound feedingstuffs will obtain the consent of the european parliament.
de) Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, υποθέτω εξ ονόματος της ομάδας μου ότι η έκθεση σχετικά με τις προτάσεις οδηγίας για την εμπορία σύνθετων ζωοτροφών θα τύχει της συγκατάθεσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
when kosovo meets the required conditions, the country will obtain visa-free travel, the european commission (ec) said.
Όταν το Κόσοβο πληροί τους απαραίτητους όρους, η χώρα θα αποκτήσει ταξίδια χωρίς βίζα δήλωσε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ec).
there are other, better ways which can be found of guaranteeing that sporting events can be seen which will obtain the support of sports supporters fans and sporting organizations.
Πρέπει να προστατεύσουμε τις κρατικές τηλεοπτικές μεταδόσεις μας.
but it is our fault, because it is the duty of all of us to find and propose solutions which, wherever possible, will obtain the consensus of the 12 countries.
Το φταίξιμο όμως είναι δικό μας, γιατί έχουμε καθήκον να βρίσκουμε και να προτείνουμε λύσεις που επιτρέπουν, όποτε είναι δυνατό, την ομοφωνία των 12.
should the player choose to take the escape route alone, they will obtain the "lingering scent" ending, which leads to an automatic game over.
Αν ο παίκτης διαλέξει να φύγει μόνος, θα πάρει τον τερματισμό lingering scent, που οδηγεί αυτόματα σε game over.