You searched for: punch (Engelska - Hebreiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Hebreiska

Info

Engelska

punch

Hebreiska

פאנץ'

Senast uppdaterad: 2014-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

hole punch

Hebreiska

נקב

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

...packs the power of a gut punch on screen.

Hebreiska

הסיילונים נוצרו לראשונה על קובול על ידי 12 השבטים של בני האדם.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

i don't get it. where's the punch line?

Hebreiska

אני לא מבין את זה. איפה כאן שורת המחץ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

this original format was restricted by the width of computer punch cards to 80 characters per line.

Hebreiska

פורמט זה היה מוגבל לרוחב של כרטיסי מחשב מנוקבים, כלומר 80 תווים בשורה.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

all right, look... you all attack me, one at a time, and i knock you out with a single punch.

Hebreiska

שומרים!, וקובע שתפקידם של השומרים בפנטזיה היא "לתקוף את הגיבור, אחד בכל פעם, ואז להישחט".

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

2 (1990)* roy f. foster: "the irishness of elizabeth bowen" in "paddy & mr punch: connections in irish and english history" (1993)* john halperin: "the good tiger: elizabeth bowen" in "eminent georgians: the lives of king george v, elizabeth bowen, st. john philby, and nancy astor" (1995)* declan kiberd: "elizabeth bowen: the dandy in revolt" in Éibhear walshe: "sex, nation and dissent in irish writing" (1997)* carmen concilio: “things that do speak in elizabeth bowen’s the last september” in "moments of moment: aspects of the literary epiphany" edited by wim tigges (1999)* neil corcoran: “discovery of a lack: history and ellipsis in elizabeth bowen’s "the last september"” in "irish university review" vol.

Hebreiska

2 (1990)* roy f. foster: "the irishness of elizabeth bowen" in "paddy & mr punch: connections in irish and english history" (1993)* john halperin: "the good tiger: elizabeth bowen" in "eminent georgians: the lives of king george v, elizabeth bowen, st. john philby, and nancy astor" (1995)* declan kiberd: "elizabeth bowen: the dandy in revolt" in Éibhear walshe: "sex, nation and dissent in irish writing" (1997)* carmen concilio: “things that do speak in elizabeth bowen’s the last september” in "moments of moment: aspects of the literary epiphany" edited by wim tigges (1999)* neil corcoran: “discovery of a lack: history and ellipsis in elizabeth bowen’s "the last september"” in "irish university review" vol.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,744,540,788 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK