Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
be the reason someone smile
किसी के मुस्कुराने की वजह बनें, किसी को प्यार और लोगों में अच्छाई का विश्वास होना
Senast uppdaterad: 2019-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you for being the reason of my smile
thanks to the one , for being the reason of my writtings..
Senast uppdaterad: 2021-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
be the reason of ypur own smile
आज मुस्कुराने की अपनी वजह बनो
Senast uppdaterad: 2021-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
be the reason of someone removed to dp
हर समय मेरा पसंदीदा गान
Senast uppdaterad: 2024-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
happy birthday to the reason of my smile
Senast uppdaterad: 2021-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
be the reason someone smiles today
be the reason someone smiles today
Senast uppdaterad: 2023-09-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
thanks for being the reason i smail
मेरे लिए वहां रहने के लिए धन्यवाद
Senast uppdaterad: 2022-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you are the reason of my happiness
तुम मेरी खुशी के पीछे कारण हो
Senast uppdaterad: 2020-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this was the reason of his success .
यह उनकी सफलता का कारण था ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what is the reason of your disability ?
तुम्हारी निःशक्तता का क्या कारण है ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this weather underground which is present is being the reason .
इस मौसम अंडरग्राउंड जो है जबकि कोई हताहत कारण विभिन्न दुनिया राजनीतिक मुद्दों के लिए मीडिया का ध्यान लाने के लिए आतंकवादी वारदातों का प्रदर्शन एक उग्रवादी संगठन अमेरिका गया था . इस मुद्दे से कई संक्षिप्त दिए गए समाचार सेवाओं द्वारा आतंकवादी वारदातों के संबंध में ही उल्लेख है .
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dust or dirt can be the reason of read error .
धूल या गंदगी पठन त्रुटि का कारण हो सकती है ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank u rimorav you are the resion behind the thousand smile the reason of my smile
मेरी मुस्कान का कारण बनने के लिए धन्यवादtrust
Senast uppdaterad: 2021-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the song suit on you my angel because you are the reason of our happiness
गीत आप पर मेरी परी के अनुरूप है क्योंकि आप हमारी खुशी का कारण हैं
Senast uppdaterad: 2021-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the damaged condition of the house is the reason of its under value .
मकान की टूटी - फूटी अवस्था इसके न्यून मूल्यांकन का कारण है ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the reason of this decay was that sind was practically cut off from the rest of india .
हिंदुओं के पतन का कारण यह था कि सिंध शेष भारत से लगभग कटा हुआ था ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you so much for being a part of my life you are the reason of my happiness ���� you complete my life you fill the colours of love in my life
मेरे जीवन का हिस्सा बनने के लिए बहुत - बहुत धन्यवाद, आप मेरी खुशी ���� का कारण हैं
Senast uppdaterad: 2023-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
be tha reason she smiles not the reason she can love again
जीवन में succedd आप दो चीजों की अज्ञानता और आत्मविश्वास की जरूरत है
Senast uppdaterad: 2016-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
she knew very well the reason of his anxiety because the same reason had been worrying her for several days .
उनकी चिन्ता का क्या कारण है यह वह जानती थी इसी चिन्ता के कारण स्वयं कई दिन से उद्धिग्न थी ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the reason of popularity of ' dainik jagran ' is its dedication towards the public .
दैनिक जागरण की सफलता का कारण इस पत्र का जनोन्मुखी होना है ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: