Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bijli ka aviskar kisne kiya
बिजली का aviskar kisne kiya
Senast uppdaterad: 2016-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ghadi ka aviska kisne kiya tha
घडी का अविस्का किसने किया था
Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bulb ka aviskar kisne kiya
बल्ब का aviskar kisne kiya
Senast uppdaterad: 2016-10-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
computer ka aviskar kisne kiya
कम्प्यूटर का aviskar kisne kiya
Senast uppdaterad: 2015-12-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
google ka avishkar kisne kiya tha
गूगल का आविष्कार किया था kisne
Senast uppdaterad: 2016-07-31
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bijli ka mahtav
बिजली का mahtav
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
tally software ka concept kisne kiya
सॉफ्टवेयर की अवधारणा को समझने के तरीके
Senast uppdaterad: 2018-01-28
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
bijli ka fuse ud gaya
bijli ka fuse ud gaya
Senast uppdaterad: 2020-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bijli ka bill nhi aya nera
Senast uppdaterad: 2021-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
computer ka aviskar kisne kiya in english language
अंग्रेजी भाषा में कंप्यूटर का aviskar kisne kiya
Senast uppdaterad: 2018-06-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
mujhe bijli ka karant lag gaya
mujhe bijli ka karant lag gaya
Senast uppdaterad: 2023-07-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
uska naam kya hai toni stak ka role kisne kiya hai uska nema kya hai
uska नाम क्या है टोनी stak ka भूमिका गीत किया हाई uska nema क्या है
Senast uppdaterad: 2016-09-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
computer is aviskar kisne kiya in english language
computer ka aviskar kisne kiya in english language
Senast uppdaterad: 2022-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: