Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
can we talk in phone
bais
Senast uppdaterad: 2019-10-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
can we talk over text
क्या हम टेक्स्ट पर बात कर सकते हैं
Senast uppdaterad: 2019-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk through phone call
क्या हम बात कर सकते हैं हालांकि plz . को कॉल करें
Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk
क्या मैं बुलाऊँcan we talk
Senast uppdaterad: 2021-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
when can we talk over call??
हम कॉल पर कब बात कर सकते हैं ??
Senast uppdaterad: 2021-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk now
क्या अब हम बात कर सकते है
Senast uppdaterad: 2019-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
when can we talk??
Senast uppdaterad: 2021-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk over call right now
क्या हम अभी कॉल पर बात कर सकते हैं?
Senast uppdaterad: 2023-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk afterwards
आपका एसटीडी क्या है?
Senast uppdaterad: 2021-07-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk on call?
call par baat ho gyi h
Senast uppdaterad: 2023-10-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
inamul:-can we talk?
क्या हम बात कर सकते हैं?
Senast uppdaterad: 2016-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk on messenger
i can do during day messenger cal
Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:
Referens:
can we talk in english?
क्या हम अंग्रेज़ी में बात कर सकते हैं?
Senast uppdaterad: 2021-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we talk letter please
बात कर सकते हैं योय
Senast uppdaterad: 2019-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't talk together, can we pllzz talk over msg
हम संदेशों पर बात कर सकते हैं
Senast uppdaterad: 2024-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: