You searched for: expiate (Engelska - Hindi)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Hindi

Info

English

expiate

Hindi

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Hindi

Info

Engelska

he did not call upon muslims to expiate their own sins .

Hindi

उन्होंने मुसलमानों से अपने पापों का प्रायश्चित करने को नहीं कहा ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in the end the mahatma had to expiate the sins of both hindus and muslims .

Hindi

आखिर में महात्मा को ही हिंदु - मुसलमान , दोनों के पापों का प्रायश्चित करना पड़ा ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

god will certainly expiate their bad deeds and reward them much more for what they have done .

Hindi

ताकि जो निकृष्टतम कर्म उन्होंने किए अल्लाह उन को उनसे दूर कर दे । औऱ जो उत्तम कर्म वे करते रहे उसका उन्हें बदला प्रदान करे

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

' in other words , he called upon hindus to expiate the sins of muslims .

Hindi

दूसरे शब्दों में उन्होंने हिंदुओ से मुसलमानो के पापो का प्रायश्चित करने का आह्वान किया ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we shall expiate the sins of the righteously striving believers and shall reward them better than their deeds .

Hindi

और जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे अच्छे काम किए हम यक़ीनन उनके गुनाहों की तरफ से कफ्फारा क़रार देगें और ये जो आमाल करते थे हम उनके आमाल की उन्हें अच्छी से अच्छी जज़ा अता करेंगे

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he built a tomb at this spot to expiate his sin and sat as mujawar or keeper at the shrine of the holy one whom he had tried to . molest .

Hindi

उसने अपने पाप का प्रायश्चित करने के लिए उस स्थल पर उस पवित्र महिला की स्मृति में एक मकबरा बनवाया तथा वहॉँ मुजावर के रूप में बैठ गया ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

that through this promise allah may expiate from them the worst of that which they may have worked , and may recompense them their hire for the best of that which they have been working .

Hindi

ताकि ख़ुदा उन लोगों की बुराइयों को जो उन्होने की हैं दूर कर दे और उनके अच्छे कामों के एवज़ जो वह कर चुके थे उसका अज्र अता फरमाए

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

that is the commandment of allah which he hath sent down unto you . and whosoever feareth allah , he will expiate his misdeeds from him , and will magnify for him his hire .

Hindi

ये ख़ुदा का हुक्म है जो ख़ुदा ने तुम पर नाज़िल किया है और जो ख़ुदा डरता रहेगा तो वह उसके गुनाह उससे दूर कर देगा और उसे बड़ा दरजा देगा

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

parasurama , the avatar of vishnu , in order to expiate the sin of his slaying the kshatriya race , made a grant of land to twice - born brahmins .

Hindi

विष्णु के अवतार परशुराम ने क्षत्रियों को मारने क अपराध से मुक्ति पाने क लिए ब्राह्मणों को भूमि दान दी ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if ye disclose the alms , even so it is well , and if ye hide them and give them unto the poor , it will be better for you and he will expiate some of your misdeeds allah is of that which ye work aware .

Hindi

अगर ख़ैरात को ज़ाहिर में दो तो यह भी अच्छा है और अगर उसको छिपाओ और हाजतमन्दों को दो तो ये छिपा कर देना तुम्हारे हक़ में ज्यादा बेहतर है और ऐसे देने को ख़ुदा तुम्हारे गुनाहों का कफ्फ़ारा कर देगा और जो कुछ तुम करते हो ख़ुदा उससे ख़बरदार है

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

" lord , we have heard the person calling to the faith and have accepted his call . forgive our sins , expiate our bad deeds , and let us die with the righteous ones .

Hindi

ऐ हमारे पालने वाले हमने एक आवाज़ लगाने वाले को सुना कि वह कि अपने परवरदिगार पर ईमान लाओ तो हम ईमान लाए पस ऐ हमारे पालने वाले हमें हमारे गुनाह बख्श दे और हमारी बुराईयों को हमसे दूर करे दे और हमें नेकों के साथ उठा ले

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and those who believe and work righteous works and believe in that which hath been revealed unto muhammad - and it is the truth from their lord - he shall expiate their misdeeds from them and shall make good their state .

Hindi

और जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे काम किए और जो मोहम्मद पर उनके परवरदिगार की तरफ से नाज़िल हुई है और वह बरहक़ है उस पर ईमान लाए तो ख़ुदा ने उनके गुनाह उनसे दूर कर दिए और उनकी हालत संवार दी

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

o you who believe ! if you obey and fear allah , he will grant you furqan a criterion , and will expiate for you your sins , and forgive you , and allah is the owner of the great bounty .

Hindi

और यक़ीनन ख़ुदा के हॉ बड़ी मज़दूरी है ऐ ईमानदारों अगर तुम ख़ुदा से डरते रहोगे तो वह तुम्हारे वास्ते इम्तियाज़ पैदा करे देगा और तुम्हारी तरफ से तुम्हारे गुनाह का कफ्फ़ारा क़रार देगा और तुम्हें बख्श देगा और ख़ुदा बड़ा साहब फज़ल है

Senast uppdaterad: 2023-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and assuredly allah took a bond from the children of isra ' il , and we raised from amongst them twelve wardens . and allah said : verily i am with you , if ye establish prayer and give the poor - rate and believe in my apostles and support them and lend unto allah a goodly loan , i shall surely expiate for you your misdeeds and surely shall make you enter the gardens whereunder rivers flow ; then whosoever of you shall disbelieve thereafter , he hath surely strayed from the level way .

Hindi

और इसमें भी शक नहीं कि ख़ुदा ने बनी इसराईल से एहद व पैमान ले लिया था और हम ने इनमें के बारह सरदार उनपर मुक़र्रर किए और ख़ुदा ने बनी इसराईल से फ़रमाया था कि मैं तो यक़ीनन तुम्हारे साथ हूं अगर तुम भी पाबन्दी से नमाज़ पढ़ते और ज़कात देते रहो और हमारे पैग़म्बरों पर ईमान लाओ और उनकी मदद करते रहो और ख़ुदा क़र्जे हसना देते रहो तो मैं भी तुम्हारे गुनाह तुमसे ज़रूर दूर करूंगा और तुमको बेहिश्त के उन बाग़ों में जा पहुंचाऊॅगा जिनके नीचे नहरें जारी हैं फिर तुममें से जो शख्स इसके बाद भी इन्कार करे तो यक़ीनन वह राहे रास्त से भटक गया

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,787,784,714 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK