Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i have just learned how to use my heart less
मैंने अभी अपने दिल का कम उपयोग करना सीखा है
Senast uppdaterad: 2022-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just use my heart less
मैं सिर्फ अपने दिल का उपयोग कम है
Senast uppdaterad: 2017-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
am not heartless i have just learned to use my heart
मैंने अभी सीखा कि कैसे अपने दिल का कम इस्तेमाल करना है
Senast uppdaterad: 2021-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i’m not heartless, i just learned how to use my heart less.
कृपया मुझे बाधित न करें जबकि मैं आपको अनदेखा कर रहा हूं
Senast uppdaterad: 2019-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i am not heartless i just learned how to my heart less
मैं नोट कर रहा हूं कि मैं हृदयविदारक हूं और मैंने यह सीखा कि मेरे दिल को कम कैसे करना है
Senast uppdaterad: 2020-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just learn how to use my heart
मैं बस अपने दिल का कम उपयोग करना सीखता हूं
Senast uppdaterad: 2023-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i am not heartless i just use my heart less
i am not heartless i just use my heart less
Senast uppdaterad: 2021-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i am not heart less but how to use my heart less
i am not less heart but how to use my heart less.
Senast uppdaterad: 2022-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
okay no prblam i just learned how to
kya kese sikhna hai
Senast uppdaterad: 2020-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i .just a girl looking for my heart
Senast uppdaterad: 2021-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but i just want to use all this
लेकिन मैं सिर्फ यह सब का उपयोग करना चाहते हैं
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i never change i just learned
i never change i just learned.
Senast uppdaterad: 2022-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i just love you, you are my heart's tomkara please
may ap ki waja say both paryshan ho please muj sahe jawab do may any time mary socha ma ap ho may ap say both dil say pyar kart ho please
Senast uppdaterad: 2023-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
they broke my heart and call me heart less
तुमने मेरा दिल तोड़ा और मुझे दिल कम कहा
Senast uppdaterad: 2021-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
my type is not to use my inohoo mn
मेरा प्रकार मेरे inohoo mn का उपयोग करने के लिए नहीं है
Senast uppdaterad: 2021-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i never had to use my power to know what you were thinking, raven.
मैं नहीं था मेरी शक्ति का उपयोग करें, पता है तुम क्या बारे में रेवेन, सोच रहे हैं.
Senast uppdaterad: 2017-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i gave you my heart i just didn't expert to get it back in piece
मैं तुम्हारे बारे में सोचता हूं लेकिन मैं अब और नहीं कहता
Senast uppdaterad: 2021-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
today on propose day , i just want to open my heart and let you know that you mean the world to me and i want you to stay in my life forwver
आज प्रपोज डे पर, मैं सिर्फ अपना दिल खोलना चाहता हूं और आपको बता दूं कि आप मेरे लिए दुनिया से मतलब रखते हैं और मैं चाहता हूं कि आप मेरे जीवन में बने रहें
Senast uppdaterad: 2021-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
today on propose day, i just want to open my heart and let you know how much you mean to me. please stay in my life forever. i love you
आज प्रपोज डे पर, मैं सिर्फ अपना दिल खोलना चाहता हूं और आपको बताना चाहता हूं कि आप मेरे लिए कितने मायने रखते हैं। कृपया मेरे जीवन में हमेशा के लिए रहें। मैं आपसे प्यार करती हूँ
Senast uppdaterad: 2022-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't have words to tell you that how much i love you i just say that whenever my heart beatit whisper silentlyi love u
मेरे पास आपको बताने के लिए शब्द नहीं हैं
Senast uppdaterad: 2020-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: