Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i will go to tomorrow.
मै काल बाजार जाऊगा
Senast uppdaterad: 2023-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he will go to agra tomorrow
sema कल आगरा m hoygi
Senast uppdaterad: 2021-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he will go to school tomorrow
वह कल स्कूल जाएगा
Senast uppdaterad: 2023-08-16
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
i will go to america tomorrow .
मैं कल अमेरिका जाऊँगी ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
anita will go to jalandhar tomorrow
मैं अगले हफ्ते जालंधर में देखने जा रहा हूं
Senast uppdaterad: 2021-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i will go to the market tomorrow.
मैं पढ़ता हूं पर याद नहीं होता
Senast uppdaterad: 2021-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ram will go to tomorrow market tomorrow
राम कल बाजार जाएगा
Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we will go to nani's house tomorrow.
ham cal ghar jaenge
Senast uppdaterad: 2023-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i will go to jaipur tomorrow. sanskrit translation
मै कल जयपुर जाऊंगा sanskrit anuvad
Senast uppdaterad: 2023-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iam going to chennai
i am going chennai iska hindi
Senast uppdaterad: 2020-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tomorrow we will go to puri
कल मैं पुरी आऊंगा।
Senast uppdaterad: 2022-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tomorrow i will go to cuttack
कल मैं कटक जाऊँगा medical
Senast uppdaterad: 2022-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tomorrow he will go to the temple.
wah कल वह मन्दिर जाएगी
Senast uppdaterad: 2023-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tomorrow we will go to watch movie
कल मैं फिल्म देखने जाऊंगा
Senast uppdaterad: 2023-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: