Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sita gana gaya karti thi
sita gana gaya karti thi
Senast uppdaterad: 2021-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana gati thi
Senast uppdaterad: 2021-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana ga rahi thi
sita gana ga rahi thi
Senast uppdaterad: 2022-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita ne ye gana gaya h
sing tha song by sita
Senast uppdaterad: 2022-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana ga rahi thi trbnslte
sita gana ga rahi thi trbnslte
Senast uppdaterad: 2020-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana gati
Senast uppdaterad: 2023-07-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
maine gana gaya
Senast uppdaterad: 2023-10-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
maine gana gaya.
maine gana gaya
Senast uppdaterad: 2020-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana ga chukigi
सीता गण गा चुkegi
Senast uppdaterad: 2020-09-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
kya sita gana gati hai?
kya sita gana gati hai?
Senast uppdaterad: 2020-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana ga chuki hai
sita gana ga chuki hai present perfect
Senast uppdaterad: 2024-04-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
mera bhai ne ye gana gaya hai
mera bhai ne ye gana gaya
Senast uppdaterad: 2021-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kya sita gana ga rahi thi lye sofa hana ga rahi thi
kya sita gana ga rahi thi
Senast uppdaterad: 2021-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana gati h translate in to en
sita gana gati h translate in to en
Senast uppdaterad: 2020-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sita gana gati h translate in to english
सीता गण गती एच अंग्रेजी में अनुवाद
Senast uppdaterad: 2018-06-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
usne gana gaya hai perfect continuous sentence banana hai
usne gana gaya hai perfect continuous sentence banana hai
Senast uppdaterad: 2020-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: