Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the boy goes to school
लड़के स्कूल जाता है
Senast uppdaterad: 2023-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the boy have gone to school
लड़का स्कूल गया है
Senast uppdaterad: 2023-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he went to school
वह विद्यालय गया था
Senast uppdaterad: 2023-10-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i went to school.
हम सभी लोग उन्हे जानते है
Senast uppdaterad: 2022-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the boy is going to school
लड़का स्कूल जा रहा था
Senast uppdaterad: 2021-02-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
father went to school
मैं अपने पिता के साथ अपने स्कूल गया था
Senast uppdaterad: 2021-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rajan went to school.
सोनू ने कल एक किताब खरीदी
Senast uppdaterad: 2022-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i went to school picnic
मैं स्कूल पिकनिक करने के लिए चला गया
Senast uppdaterad: 2024-02-27
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
Referens:
the boys are going to school.
mine in vidhyarthi ko padha rha hun
Senast uppdaterad: 2023-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the boy went to look for the englishman .
लड़का अंग्रेज की खोज में निकल पड़ा ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the boys do not go to to school
अगर लड़का स्कूल नहीं जाता है
Senast uppdaterad: 2022-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the boy went to his room and packed his belongings .
कमरे में जाकर लड़के ने अपना सामान बांधा ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
' when he heard that the boy went to the house .
’ यह सुनने के बाद लड़का उसके घर गया ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the boy went to the well every day to meet with fatima .
लड़का हर रोज फातिमा से मिलने कुएं पर जाता था ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: