You searched for: to live in hearts we leave behind is not to die (Engelska - Hindi)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Hindi

Info

English

to live in hearts we leave behind is not to die

Hindi

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Hindi

Info

Engelska

want to live not to die

Hindi

हम मरना नहीं चाहते हैं

Senast uppdaterad: 2023-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

find a reason to live not to die

Hindi

जीने के लिए मरने के लिए नहीं

Senast uppdaterad: 2021-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what you leave behind is not what is engraved in stone monuments , but what is woven into the lives of others .

Hindi

आप जो अपने पीछे छोड़ जाते हैं वह पत्थर के स्मारकों पर गढ़ा नहीं बल्कि दूसरों के जीवन की यादों में बसा होता है ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

this is not a house for you to live in

Hindi

यह तुम्हारे रहने के लिए कोई मकान नहीं है

Senast uppdaterad: 2021-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

it is better to die then to live in knees alone

Hindi

अकेले रहने के लिए मर जाना बेहतर है

Senast uppdaterad: 2024-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

“ what you leave behind is not what is engraved in stone monuments , but what is woven into the lives of others . ” - pericles

Hindi

“ आप जो अपने पीछे छोड़ जाते हैं वह पत्थर के स्मारकों पर गढ़ा नहीं बल्कि दूसरों के जीवन की यादों में बसा होता है । ” - पेरिकल्स

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he will gulp it but will hardly swallow it . and death will come to him from everywhere , but he is not to die . and before him is a massive punishment .

Hindi

उसे घूँट घँट करके पीना पड़ेगा और उसे हलक़ से आसानी से न उतार सकेगा और उसे हर तरफ से मौत ही मौत आती दिखाई देती है हालॉकि वह मारे न मर सकेगा - और फिर उसके पीछे अज़ाब सख्त होगा

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the experience which finds at the summit of things such an original unbridgeable chasm between two contrary principles and can at most succeed in overleaping it so that it has to live in one or the other , but cannot embrace and unify , is not the ultimate experience .

Hindi

जो अनुभव वस्तुओं के सर्वोच्च उद्गम में दो विरोधी तत्त्वों के बीच ऐसी मूलवर्ती दूस्तर खाई देखता है और इन दोनों में से किसी एक या दूसरे में रहने के लिये बाध्य होकर , अधिक - से - अधिक , इस खाई को कूदकर पार करने में ही सफल हो सकता है , पर इन्हें एक - दूसरे में अन्तर्भूत एवं एकीभूत नहीं कर सकता , वह चरम अनुभव नहीं है ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

to live in the self is not to dwell for oneself alone in the infinite immersed and oblivious of all things in that ocean of impersonal self - delight ; but it is to live as the self and in the self equal in this renunciation 333 embodiment and all embodiments and beyond all embodiments .

Hindi

आत्मा में निवास करने का अर्थ यह नहीं कि हम केवल अपने लिये अनन्त में इस प्रकार रहने लगें कि निर्व्यक्तिक आत्मानन्द के उस महासागर में निमग्न होकर सब वस्तुओं की सुध ही बिसार दें ; बल्कि इसका मतलब है उस परम आत्मा की तरह तथा उसीमें निवास करना जो इस देह में तथा सब देहों में और साथ ही सब देहों से परे भी समान रूप से विद्यमान है ।

Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you don't have permission to access /en/english/hindi/it-seems-that-microorganisms-are-both-friends-as-well-as-foe-of-human-beings.-but-it-is-certainly-true-that-we-cannot-live-without-their-association-in-our-metabolism.-they-play-a-central-role-in-the-lives-of-not-only-humans-but-also-animals-and-plants.-most-of-the-organisms-are-harmless,-most-are-beneficial-for-our-life-and-biological-metabolism,-at-the-same-time-many-causes-diseases-in-humans,-plants-as-well-as-animals.-this-type-of-mixed-behavior-is-observed-when-we-think-of-microorganisms-and-our-biological-association-with-them.-the-question-is-obvious-microorganism-are-our-friends-or-enemies?-this-question-can-be-answered-by-comparing-both-the-attitudes-of-microbes.-the-one-who-is-more-is-the-answer.-now-let-us-look-at-the-causes-of-microorganism.-we-fight-with-bacteria-when-they-infect-us-and-our-immune-system-stimulates.-we-use-enzymes-of-many-bacteria-when-we-digest-our-food.-we-use-many-micro--nutrients-and-vitamins-as-synthesized-by-bacteria-which-are-present-in-our-colon.-the-deterioration-of-food-by-microbes-leads-to-unsafe-food-our-consumption.-the-quality-of-such-food-is-very-bad-and-we-cannot-consume-them.-at-some-level-animals-can-consume-them-but-it-is-always-a-risk-due-to-presence-of-toxins-in-such-food.-it-means-when-bacteria-eat-their-own-food-and-accumulates-by-products-like-toxins-these-are-harmful.-but-when-we-are-the-habitat-of-microbes-and-the-association-is-symbiotic,-we-both-are-beneficial.-it-means-they-had-their-own-way-to-live-and-we-had-our-own-biological-ways-to-respond-to-certain-foreign-matters-like-bacteria.-apart-from-this-extreme,-the-centre-is-association-of-both-in-which-both-are-beneficial,-and-they-are-not-termed-as-foreign-matter-by-our-immune-system.-many-bacteria-are-aggressively-infecting-our-system-and-this-leads-to-fighting-between-the-two.-they-had-their-weapons-like-endo-toxins-and-other-enzymes-and-try-to-survive-with-our-system.-we-react-to-such-actions-using-our-immune-system.-the-one-which-is-stronger-survives.-therefore-in-this-case-it-cannot-be-the-question-of-friends-or-foe,-it-is-natural-that-all-happens-and-is-genetically-coded.-this-is-nothing-with-friendship-or-enemy,-this-is-simply-the-rule-of-evolution-and-a-part-of-darwins-concept-of-survival-of-the-fittest,-and-this-is-natural-selection.-if-so,-then-what-are-symbiotic-associations-or-friendship-with-microbes!-the-activities-of-bacteria-which-we-call-as-friendly-behavior-is-nothing-but-a-give-and-take-system-in-which-both-are-jointly-running-in-the-race-of-natural-selection-or-for-their-own-survivals-alike-aggressive-infections-which-is-one-sided-race.-when-to-look-further-deep,-we-will-find-one-more-surprising-thing-and-that-is-we-as-humans,-animals-and-plants-are-more-dependent-on-microbes-than-they-are.-it-can-be-possible-for-microorganism-to-survive-in-saprophytic-conditions,-it-can-be-possible-for-microbes-to-live-without-any-association-with-humans-but-this-is-not-true-for-us.-we-may-fail-to-survive-in-absence-of-many-bacteria-which-helps-us-in-our-metabolic-activities-with-their-enzymatic-reactions.-this-means-they-are-friends-but-not-completely.-they-are-our-friends-when-we-are-strong-and-are-associated-with-them-in-a-way-where-we-also-return-them-things-like-we-can-be-their-host-and-then-can-help-us-with-enzymes.-“they-are-friends-when-we-are-strong”-has-a-sense,-this-is-observed-with-many-bacteria-turning-violent-and-infecting-us-even-when-they-are-in-symbiotic-associations.-such-bacteria-are-called-as-“opportunistic-pathogens”.-the-best-example-is-e.coli.-e.coli-is-the-bacteria-which-lives-in-our-gut-and-provides-useful-vitamins-like-b2-and-b12-to-us-and-in-return-utilizes-our-system-and-a-place-to-live.-we-act-as-their-host.-but-this-scenario-is-in-existence-only-when-we-are-strong-immunologically.-the-moment-we-are-infected-with-other-pathogens,-they-take-a-u---turn-and-infect-us-too-like-an-enemy-never-before.-many-bacteria-like-lab---lactic-acid-bacteria-are-important-group-of-food-processing-and-production.-they-ferment-food-for-us-which-is-easily-metabolized-then.-examples-are-yoghurt,-sausages,-they-also-have-probiotic-properties.-the-primary-metabolism-by-lab-is-conversion-of-carbohydrates-into-acids.-this-inhibits-growth-of-other-food-deteriorating-bacteria.-this-way-they-are-enemy-of-their-own-group-“bacteria”.-therefore-this-is-true-that-no-one-is-enemy-and-no-one-if-friend-when-it-is-comes-to-natural-selection-and-struggle-for-existence.-this-is-what-is-called-as-natural,-where-everyone-has-to-act-for-his-own-propagation-and-growth.-things-happen-(within)-so-naturally-that-we-get-time-to-think-of-it,-as-“if-they-are-friends-or-enemy”.-the-totality-of-all-is-nature-which-many-times-act-in-a-way-which-can-be-irrespective-to-what-we-assume-and-what-we-think.-but-not-always!paragraph on this server.

Hindi

पैरा

Senast uppdaterad: 2015-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,773,056,292 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK