Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¿qué hacemos en el báltico?
wat doen we in het middenoosten?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cooperación en la región del mar báltico
samenwerking in het oostzeegebied
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gestión del esfuerzo pesquero en el mar báltico
beheer van de visserij-inspanning in de oostzee
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el báltico es un mar interior absolutamente único.
de oostzee is een volstrekt unieke binnenzee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la diversidad biológica del mar báltico es muy vulnerable.
de biologische diversiteit in de oostzee is zeer kwetsbaar.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sin embargo, en el mar báltico la situación es otra.
de situatie in de oostzee is echter heel anders.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se trataba de la ampliación de la época en el báltico.
dit betrof de toenmalige uitbreiding in de oostzee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rusia debe integrarse profundamente en la cooperación alrededor del báltico.
rusland moet nauw worden betrokken bij de samenwerking rond de oostzee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el contingente total de capturas en el mar báltico ya es elevado.
het contingent van de totale vangst in de oostzee is echter al hoog.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
me gustaría abordar la administración misma de los recursos en el báltico.
ik wil ook iets zeggen over het beheer zelf van de visbestanden in de oostzee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cada año se vierten directamente en el mar báltico ingentes cantidades de petróleo.
elk jaar worden in de oostzee enorme hoeveelheden olie geloosd.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la región del báltico encierra grandes promesas, pero también grandes riesgos.
de oostzeeregio draagt grote beloftes in zich, maar ook grote risico's.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deberíamos gastar dinero en proyectos marítimos en el mar del norte y en el báltico.
dat geld moeten we besteden aan offshoreprojecten in de noordzee en de baltische zee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en la comisión somos conscientes de la importancia de la colaboración medioambiental en la región del báltico.
de commissie is zich bewust van de behoefte aan een nauwe samenwerking op milieuvlak in het oostzeegebied.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ustedes están preocupados por el lago constanza, y nosotros estamos preocupados por nuestros lagos y nuestro báltico.
u maakt zich zorgen om het bodenmeer en wij maken ons zorgen om onze meren en de oostzee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
soy el tercer ponente para los países bálticos.
ik ben de derde rapporteur voor de baltische landen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: